Básně
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Upper-Intermediate (B 2) - vyššíStudent je schopen plynně konverzovat na konkrétní, abstraktní a odborná témata. Bez větších problémů čte a rozumí autentickým cizojazyčným textům (knihy, periodika), rozumí mluvenému projevu a rozlišuje různé přízvuky či dialekty. Rozumí složitějším gramatickým jevům, slovním spojením a idiomům a sám je dokáže používat. Jeho výslovnost se již více přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích (libovolné variace angličtiny). Dovede napsat souvislý strukturovaný text, např. esej, článek, úvahu apod.
"The Harlot's House" by Oscar WildeMarek Vít | 19423 přečtení | 14. 01. 2009 | komentářů: 25
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Pre-Intermediate (A 2) - mírně pokročilí Student rozumí mluvenému i psanému projevu v oblastech, které se ho bezprostředně týkají, dovede na tato témata vést rozhovor, dokáže se v běžných situacích domluvit v cizí zemi, dovede mluvit o svých zážitcích, zkušenostech, plánech, ambicích, umí vysvětlit a zdůvodnit své jednání a to i písemnou formou. Jeho mluvený projev je plynulejší, psaný projev komplexnější (dovede používat jednodušší souvětí) a slovní zásoba se prohlubuje a konkretizuje.
William Blake: The Sick RoseMarek Vít | 33493 přečtení | 29. 04. 2008 | komentářů: 14
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Upper-Intermediate (B 2) - vyššíStudent je schopen plynně konverzovat na konkrétní, abstraktní a odborná témata. Bez větších problémů čte a rozumí autentickým cizojazyčným textům (knihy, periodika), rozumí mluvenému projevu a rozlišuje různé přízvuky či dialekty. Rozumí složitějším gramatickým jevům, slovním spojením a idiomům a sám je dokáže používat. Jeho výslovnost se již více přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích (libovolné variace angličtiny). Dovede napsat souvislý strukturovaný text, např. esej, článek, úvahu apod.
William Blake: The FlyMarek Vít | 25738 přečtení | 18. 06. 2007 | komentářů: 15
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Upper-Intermediate (B 2) - vyššíStudent je schopen plynně konverzovat na konkrétní, abstraktní a odborná témata. Bez větších problémů čte a rozumí autentickým cizojazyčným textům (knihy, periodika), rozumí mluvenému projevu a rozlišuje různé přízvuky či dialekty. Rozumí složitějším gramatickým jevům, slovním spojením a idiomům a sám je dokáže používat. Jeho výslovnost se již více přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích (libovolné variace angličtiny). Dovede napsat souvislý strukturovaný text, např. esej, článek, úvahu apod.
H. W. Longfellow: The Tide Rises, The Tide FallsMarek Vít | 15862 přečtení | 02. 05. 2007 | komentářů: 16
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Upper-Intermediate (B 2) - vyššíStudent je schopen plynně konverzovat na konkrétní, abstraktní a odborná témata. Bez větších problémů čte a rozumí autentickým cizojazyčným textům (knihy, periodika), rozumí mluvenému projevu a rozlišuje různé přízvuky či dialekty. Rozumí složitějším gramatickým jevům, slovním spojením a idiomům a sám je dokáže používat. Jeho výslovnost se již více přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích (libovolné variace angličtiny). Dovede napsat souvislý strukturovaný text, např. esej, článek, úvahu apod.
Robert Frost: Stopping By WoodsMarek Vít | 15919 přečtení | 08. 03. 2007 | komentářů: 7
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Upper-Intermediate (B 2) - vyššíStudent je schopen plynně konverzovat na konkrétní, abstraktní a odborná témata. Bez větších problémů čte a rozumí autentickým cizojazyčným textům (knihy, periodika), rozumí mluvenému projevu a rozlišuje různé přízvuky či dialekty. Rozumí složitějším gramatickým jevům, slovním spojením a idiomům a sám je dokáže používat. Jeho výslovnost se již více přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích (libovolné variace angličtiny). Dovede napsat souvislý strukturovaný text, např. esej, článek, úvahu apod.
Robert Frost: The Road Not TakenMarek Vít | 13365 přečtení | 02. 03. 2007 | komentářů: 12
Tento článek je určen pro studenty angličtiny na úrovni Upper-Intermediate (B 2) - vyššíStudent je schopen plynně konverzovat na konkrétní, abstraktní a odborná témata. Bez větších problémů čte a rozumí autentickým cizojazyčným textům (knihy, periodika), rozumí mluvenému projevu a rozlišuje různé přízvuky či dialekty. Rozumí složitějším gramatickým jevům, slovním spojením a idiomům a sám je dokáže používat. Jeho výslovnost se již více přibližuje výslovnosti rodilých mluvčích (libovolné variace angličtiny). Dovede napsat souvislý strukturovaný text, např. esej, článek, úvahu apod.
Edgar Lee Masters: Lucinda MatlockMarek Vít | 11739 přečtení | 15. 02. 2007 | komentářů: 14