1- V těchto případech to není nutné.
Uvedu třeba větu z Murphyho: If I have any more news,
you will be the first (person) to know.
2- Ano platí, záleží na kontextu (uvádím do
závorek):
- (You can come at 6 pm, but) you will
be the first to come,
- (I promise) you will be the
only one to know,
- Why am I going to be the
last (person) to know? (I thought I was your best
friend)
3- Zde se omlouvám, v mé uvedené situaci se používá
“You are the first to have
come” (minulý infinitiv).
Nicméně “Jsi první, kdo přichází” mi moc nedává smysl, v praxi
byste to asi neřekl.
Čas se řídí časem věty: You are the first… =
Jsi první…, You were the first =
Byl jsi první…, You will be the first… =
Budeš první… – za tím vším následuje infinitiv,
který se překládá jako věta ve stejném času (Jsi první,
kdo to ví, Budeš první, kdo to
bude vědět, Byl jsi první, kdo to
věděl)