Katy Perry v jédné své písničce zpívá něco jako ´I hope my boyfriend don´t mind it… ´
Už jsem takový případů potkala víc a nevím, co si o tom mám myslet. Prostě jen nejspisovnost, která dobře zní a nevadí, protože to každý beztak pochopí?
Katy Perry v jédné své písničce zpívá něco jako ´I hope my boyfriend don´t mind it… ´
Už jsem takový případů potkala víc a nevím, co si o tom mám myslet. Prostě jen nejspisovnost, která dobře zní a nevadí, protože to každý beztak pochopí?
" Katy Perry v jédné své písničce....."
Tam se na gramatiku nehraje. Ale někde jsem slyšel, že tuším v texaským slangu se 3. osoba neodlišuje od ostatních
HE DON'T, SHE DON'T … to je úplně běžné velmi hovorové… Měli to i Beatles ve svém AND SHE DON'T CARE (v písničce TICKET TO RIDE).
Podobně i Češi říkají např. „Dvojčata se neustále škrtily“. (Ale byla roztomilí. – jak by dodal Cimrman)
to byla rychlost. Beru na vědomí a moc děkuju.
No vidiš, mně to ani nedošlo, že je to „špatně“
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.