Přípustkové věty (2)
Tento článek navazuje na gramatiku, kterou jsme si vysvětlili v článku Přípustkové věty (1). V něm se seznámíte s použitím spojek although, though, even though, despite a in spite of a příslovce however. Dnes se ale podíváme dále.
WHILE / WHILST
První spojkou, na kterou se podíváme, je while/'waɪl/. Znáte ji asi spíše jako spojku časovou, ale v angličtině se používá i jako přípustková spojka.
While I share your opinion, I have certain doubts. *1
Spojka whilst/'waɪlst/ je formálnější obdoba while, běžná spíše v britské angličtině.
Whilst they do need correct feeding, Huskies do not require as much food as other large breeds. *2
Ve spojení s while (ale i v jiných přípustkových větách) se velmi často používá modální sloveso may.
While you may think it's great, not everyone shares your opinion. *3
WHETHER
Další spojkou, se kterou se setkáme, je whether/'weðə/. V článku Spojka WHETHER jsme si řekli, že se používá především v předmětných větách. Zde si ji ale zmíníme jako spojku přípustkovou.
Spojka whether se v tomto významu pojí se slovíčkem or:
Whether you're rich or poor, our club is for you! *4
Whether you live here or not, you are a part of our family. *5
NO MATTER
Spojení no matter/ˌnəʊ'mætə/ (nehledě, bez ohledu) se také pojí se slovíčkem whether, popřípadě if:
No matter if/whether it is true or not, people will protest. *6
No matter se ale pojí spíše s tázacími slůvky (WH-).
No matter what you do, I will love you. *7
No matter where you go, I will follow you. *8
No matter when you come back, I will always welcome you with open arms. *9
No matter who you marry, you must treat them with respect and love. *10
No matter whose car you drive, you must be careful. *11
No matter why you did it, you still have to be punished. *12
No matter how you solve it, it counts. *13
No matter to whom you pray, pray for me. *14
No matter which you choose, it will be a good choice. *15
Místo této vazby lze použít také složený tvar se slůvkem -ever (whoever, whenever, wherever…):
Whatever you do… *16
Wherever you go… *17
Whenever you come back… *18
Whoever you marry… *19
Whichever you choose… *20
However you solve it… *21
Whosever car you drive… *22 *
Whyever you did it… *23 *
To whomever you pray… *24 *
Hvězdičkou označené výrazy jsou neobvyklé a asi se s nimi jen tak nesetkáte. Doporučujeme je proto nepoužívat.
Lze tedy říci, že no matter who = whoever a no matter what = whatever.
Zde ale pozor, protože toto pravidlo funguje jen u těchto přípustkových vět. Whoever a whatever se totiž používá také v podmětných a předmětných větách a tam je vazbou no matter nahradit nemůžeme.
Whoever gets there first wins. *25 – podmětná věta
No matter who gets there first wins.
You can buy whatever you want. *26 – předmětná věta
You can buy no matter what you want.
Budoucí čas ne!
Přípustkové věty patří mezi tu skupinu příslovečných vět, kde se v budoucím významu nepoužívá will ale pouze přítomný čas, stejně jako ve větách časových a podmínkových.
No matter what you will do, I will love you.
Wherever you will go, I will follow you.
Zkracování přípustkových vět
Je-li v přípustkové větě sponové sloveso be a její podmět se shoduje s podmětem hlavní věty, vypouští se jak podmět, tak sloveso be:
Although the game was difficult, it turned out to be enjoyable. *27
Although difficult, the game turned out to be enjoyable.
Whether you're rich or poor, you can join our club. *28
Whether rich or poor, you can join our club.
Peter, though he isn't very tall, plays basketball. *29
Peter, though not very tall, plays basketball.
Pro pokročilé
Nakonec si zmíníme několik zvláštních vazeb, na které narazíte ve formálnější angličtině. Pro život to není tak důležité, ale pokročilí angličtináři se i tyto vazby mohou naučit vytvářet a používat.
V přípustkových větách někdy dochází k tzv. “frontingu”, kdy některé slovo jakoby vystrčíme na začátek věty. Jako spojky jsou potom použita slůvka as, though či that.
Fronting příslovce
Takto vystrčit lze např. příslovce:
Hard as I tried, I didn't pass. *30 = Although I tried hard, I didn't pass.
Další příklady:
Much as I wanted to, I didn't tell her. *31 = Although I (very much) wanted…
Fast as he drove, he couldn't get there in time. *32 = Although he drove fast…
Pozn.: Vazba much as I want/wanted to se objevuje i v mluvené řeči, lze ji brát jako ustálenou vazbu.
Fronting jmenného přísudku
‘Vystrčit na začátek’ můžeme také jmenný přísudek (subject complement):
Successful that he is, he isn't happy. *33 = Although he is successful, he isn't happy.
Další příklady:
The game, difficult as it was, turned out to be very enjoyable. *34 = Although it was difficult…
Rebel that he is, he is very religious. *35 = Although he is a rebel…
Pozn.: Všimněte si, že před podst. jménem rebel zde není člen.
Fronting slovesa
Na začátek můžeme ale dát dokonce i lexikální sloveso, vždy však v základním tvaru:
Try as I did, I didn't pass. *36 = Although I tried, I didn't pass.
Další příklady:
Look though I did, I was unable to find it. *37 = Although I looked…
Knock though we did, no one answered. *38 = Although we knocked…
Závěrem
Ukázali jsme si několik dalších způsobů tvoření příslovečných vět přípustkových. Bez mnohých z nich se pokročilejší angličtinář neobejde a jen těžko je bude nahrazovat něčím jednodušším, známějším. Výjimku tvoří jen poslední oddíl dnešního článku, kde jsou popsány případy, se kterými se setkáme jen zřídka a v mluvené řeči se skoro neobjevují.
- Ačkoliv sdílím tvůj názor, mám jisté pochybnosti.
- Ačkoliv sice vyžadují správné krmení, psi Husky nepotřebují tolik žrádla jako jiná velká plemena.
- I když si možná myslíš, že je to skvělé, každý tvůj názor nesdílí.
- Ať jste bohatí či chudí, náš klub je pro vás!
- Ať tu bydlíš nebo ne, jsi součástí naší rodiny.
- Ať je to pravda nebo ne, lidé budou protestovat.
- Ať uděláš cokoliv, budu tě mít rád.
- Ať půjdeš kamkoliv, budu tě následovat.
- Ať se vrátíš kdykoliv, vždy tě přivítám s otevřenou náručí.
- Ať si vezmeš kohokoliv, musíš se k němu/ní chovat s úctou a láskou.
- Ať jedeš autem kohokoliv, musíš být opatrný.
- Ať jsi to udělal z jakéhokoliv důvodu, musíš být potrestán.
- Ať to vyřešíš jakkoliv, počítá se to.
- Ať se modlíš ke komukoliv, modli se za mně.
- Ať si vybereš kterýkoliv, bude to dobrá volba.
- Ať uděláš cokoliv…
- Ať půjdeš kamkoliv…
- Ať se vrátíš kdykoliv…
- Ať si vezmeš kohokoliv…
- Ať si vybereš kterýkoliv…
- Ať to vyřešíš jakkoliv…
- Ať jedeš autem kohokoliv…
- Ať jsi to udělal z jakéhokoliv důvodu…
- Ať se modlíš ke komukoliv…
- Kdo dorazí první, vyhrává.
- Můžeš si koupit cokoliv, co chceš.
- Ačkoliv ta hra byla obtížná, ukázala se jako zábavná.
- Ať jsi bohatý či chudý, můžeš se dát do našeho spolku.
- Petr, ačkoliv není moc vysoký, hraje basketbal.
- Ač jsem se snažil, neprošel jsem.
- Ačkoliv jsem velice chtěl, neřekl jsem jí to.
- Ač jel rychle, nemohl se tam dostat včas.
- Ač je úspěšný, není šťastný.
- Ta hra, ač byla obtížná, se ukázala jako velmi zábavná.
- Ač je to rebel, je velmi pobožný.
- Ač jsem se snažil, neprošel jsem.
- Ač jsem hledal, nepodařilo se mi to najít.
- Ač jsme klepali, nikdo neotevřel.