Complaining in English
Název by nám mohl napovědět, že se naučíme napsat stížnost, např. na nekvalitní zboží či službu. Tak tomu ale nebude. Naučíme se, jak si hezky postěžovat na nějakého člověka, na partnera, na šéfa, na učitele apod. Věřím, že i tento způsob ‘stěžování si’ se bude hodit.
Negativní pojmenování
V první řadě samozřejmě můžete využít širokou škálu nemilých pojmenování (či nadávek) jako např. pig/'pɪg/, slob/'slɒb/, idiot/'ɪdɪət/, jerk/'dʒɜ:k/, moron/'mɔ:rɒn/, ass/'æs/, dumbass/'dʌmˌæs/, jackass/'dʒækˌæs/, smartass/'smɑ:tˌæs/, prick/'prɪk/, douchebag/'du:ʃbæg/. Nadávka pro ženy je v oblibě především bitch/'bɪtʃ/, případně nag/'næg/, či slut/'slʌt/. (Význam slovíček si otevřete dvojklikem.)
Když si na někoho potom stěžujeme, hodí se nám následující zvolání:
He's such a jerk! He told us we were the worst class he's ever taught. *1
You're such an ass. Why am I losing my time with you? *2
What an idiot! He got fired again. *3
To ale jen tak na úvod. O nadávkách vlastně mluvit nebudeme.
Negativní příslovce
Nespokojenost s něčím můžeme vyjádřit pomocí množství negativních slovíček, např. too/'tu:/, hardly ever/ˌhɑ:dli'evə/, not enough apod.:
He hardly ever listens to what I say. *4
He spends too much time with his friends. *5
My boyfriend doesn't make enough money. *6
She's too tidy, it's driving me crazy! *7
Vazba KEEP + -ING
Pokud člověk dělá něco, co nás rozčiluje, co nám vadí, můžeme použít vazbu se slovesem KEEP:
My ex-boyfriend keeps calling me! *8
My mom keeps telling me that I should act more like a girl. *9
He keeps forgetting my birthday! *10
Sloveso KEEP lze nahradit frázovým KEEP ON:
They keep on asking stupid questions. What a bunch of morons! *11
ALWAYS s průběhovým časem
Další gramatická struktura, která nám tu může přijít vhod, je spojení příslovce ALWAYS a přítomného průběhového času. Možná znáte pravidlo, že s příslovci ALWAYS, SOMETIMES, OFTEN, USUALLY, NEVER apod. používáme PŘÍTOMNÝ ČAS PROSTÝ. To je pravda, ale v tomto konkrétním případě lze udělat výjimku.
She always calls her parents on Sunday. *12 – děje se to vždy, nestěžujeme si, jen konstatujeme, jen říkáme, kdy volá, jak často volá apod.
She's always calling somebody. *13 – vadí mi to, štve mě to, stěžuji si
Další příklady:
She's always telling me what to do! *14
He's always losing things! *15
He is so annoying! He is always leaving his dirty socks lying around. *16
The kids are always whining about something. *17
WISH + WOULD
Použít můžeme i přací věty se slovíčkem WOULD. Ty totiž také vyjadřují, že jsme s něčím nespokojení a že chceme, aby s tím dotyčný něco udělal.
I wish she would stop complaining all the time! *18
I wish he would help us every once in a while. *19
I wish he wouldn't lie. *20
I wish he wouldn't spend so much time in bars. *21
Více o přacích větách naleznete v článku Přací věty (wish clauses).
ALL HE DOES IS
Poslední struktura, kterou si představíme, říká, že jediné, co dělá, je… Použijeme zde spojení ALL HE/SHE DOES IS + holý infinitiv:
All he does is watch TV. *22
All she does is complain. *23
All they do is sit around and smoke pot. *24
Místo holého infinitivu lze také použít infinitiv s TO (all he does is to watch football), ale to není v mluvené angličtině moc běžné.
Závěrem
Nyní už byste si měli umět na někoho postěžovat a použít k tomu škálu různých gramatických struktur. Všechny, které jsme v článku viděli, se hojně používají. Gramatická teorie za nimi může být složitější, ale myslím, že pro život bohatě stačí se je naučit tak, jak jsou, a vědět, k čemu jsou dobré. Pojďme si je ještě jednou zopakovat:
He watches football too much. *25
He keeps watching football on TV all day. *26
He's always watching football on TV. *27
I wish he wouldn't watch football all the time. *28
All he does is watch football on TV all day. *29
- Je to takovej debil! Řekl nám, že jsme nejhorší třída, kterou kdy učil.
- Ty jsi takovej blb. Proč s tebou ztrácím čas?
- To je ale idiot. Oni ho zase vyhodili z práce.
- Skoro nikdy neposlouchá, co mu říkám.
- Tráví příliš moc času se svými přáteli.
- Můj přítel nevydělává dost peněz.
- Je strašně pořádná, to mě dohání k šílenství.
- Můj bývalý přítel mi pořád volá!
- Mamka mi pořád říká, že bych se měla chovat víc jako holka.
- Vždycky zapomíná na moje narozeniny!
- Pořád se ptají na debilní otázky. Je to banda blbců!
- V neděli vždy volá rodičům.
- Pořád někomu volá.
- Neustále mi říká, co dělat!
- Pořád něco ztrácí!
- On mě tak rozčiluje. Pořád nechává svoje špinavé ponožky povalovat se po zemi.
- Děcka pořád kvůli něčemu kňourají!
- Kéž by si přestala pořád stěžovat!
- Kdyby nám tak alespoň jednou za čas pomohl.
- Kéž by pořád nelhal.
- Kdyby tak netrávil tolik času po hospodách.
- Kouká na televizi, nic jiného nedělá.
- Pořád si jenom stěžuje, nic víc.
- Jediné, co dělají, je to, že jen tak posedávají a kouří trávu.
- Kouká se na fotbal až příliš.
- Vždycky se celý den kouká na fotbal v televizi.
- Pořád se v televizi kouká na fotbal.
- Kdyby se tak pořád nekoukal na fotbal.
- Jediné, co dělá, že to, že se se celý den kouká na fotbal v televizi.