Vydáno dne 11.02.2009
Než nám skončí zima, rozebereme si slovíčko SKI, ve kterém se často
bezdůvodně chybuje.
Slovíčko ski/'ski:/ studenti většinou znají, ale často chybují jak ve výslovnosti, tak hlavně v pravopisu. Přitom je toto slovíčko jako kterékoli jiné a zmatky proto nejsou na místě.
Nejprve je třeba si ujasnit výslovnost. Nebo lépe řečeno připomenout, že v angličtině existují dvě velice podobná slova, která spolu však nemají nic společného.
ski/'ski:/ = lyžovat, lyže
sky/'skaɪ/ = obloha, nebe
Podstatné jméno ski/'ski:/ je lyže. Je to však běžné počitatelné podstatné jméno.
a ski/'ski:/ = jedna lyže
skis/'ski:z/ = lyže (množné číslo)
a pair of skis = jedny lyže (dvě lyže = jeden pár)
Slůvko ski je také sloveso. A je pravidelné, přidáme pouze -ed:
ski /ski:/ – skied /ski:d/ – skied /ski:d/
Ingový tvar se tvoří přidáním koncového -ing, proto zde budou dvě i:
ski /ski:/ – skiing /ski:ɪŋ/
3. os. j.č. přidává koncové -s:
ski /ski:/ – skis /ski:z/
Přidat můžeme také příponu -er a vytvoříme podstatné jméno lyžař:
ski /ski:/ – skier/'ski:ə/
Pokud chcete vyjádřit sjezd, sjezdař, běžky, běžkař, stačí si pamatovat výrazy cross-country a downhill, které vždy přidáte před správný tvar slova ski.
cross-country skiing/krɒs'kʌntri 'ski:ɪŋ/ = jízda na běžkách
cross-country ski = běhat na běžkách
cross-country skis = běžky
cross-country skier = běžkař
downhill skiing/ˌdaʊn'hɪl 'ski:ɪng/ = sjezd, sjezdové lyžování
downhill ski = jezdit sjezd
downhill skis = sjezdovky
downhill skier = sjezdař
ski resort/'ski: rɪ'zɔ:t/=
lyžařské středisko
ski lift/'ski:lɪft/
= lyžařský vlek
ski jumping/'ski:ˌdʒʌmpɪŋ/
= skoky na lyžích
alpine skiing/'ælpaɪnˌski:ɪŋ/
= alpské lyžování
ski run/'ski: rʌn/
= sjezdová dráha, sjezdovka
aerial skiing/'eəriəlˌski:ɪŋ/
= akrobatické lyžování
ski slope/'skiˌsləʊp/
= svah, sjezdovka (taky piste/'pi:st/
br.)
ski /
skiing instructor = lyžařský
instruktor
ski binding/'baɪndɪŋ/
= lyžařské vázání
ski boot = lyžařská bota
ski pole =
lyžařská hůl
ski stick = lyžařská hůl
SKI může být podstatné jméno i sloveso. Ani v jednom případě v něm však nehledejte žádnou záludnost. Studenti zde často chybují, mění výslovnost, tvoří špatné tvary. Po přečtení tohoto článku bude všem určitě jasné, že se tomuto slovíčku vyhýbali zbytečně.