Vydáno dne 28.09.2019
Článek o tom, jak v angličtině správně číst letopočty.
Čtení letopočtů není vždy úplně jednoznačné. Existuje několik způsobů, jak zapsaný letopočet lze přečíst. Kromě toho se podíváme na další jevy, které se s letopočty pojí.
Nejčastějším způsobem čtení letopočtů je rozdělení na dvě čísla. Letopočet (a např. název Orwellovy knihy) 1984 si rozdělíme na 19 a 84 a takto nyní ta čísla přečteme.
Pokud druhé číslo začíná nulou, přečteme ji jako oh/'əʊ/.
Pro letopočty nad 2000 není tento způsob čtení tak častý, ale také se používá.
Letopočet 1984 můžeme ale přečíst i tak, jak jsme zvyklí v češtině, tedy jako ‘devatenáct set osmdesát čtyři’ – nineteen hundred and eighty four. Tento způsob čtení letopočtů je zcela správný a používaný především ve formální angličtině. Výše uvedený způsob totiž vychází z tohoto (vynechává se v něm ono hundred a spojka and).
Roky mezi 1000 a 2000 nikdy nečteme jako běžné číslo:
Tento způsob je také jediný správný, pokud se jedná o letopočet před rokem 1000.
Tento způsob také použijeme, pokud jsou v letopočtu celé stovky.
Ke konci dvacátého století všichni přemýšleli, jak se budou číst roky po roce 1999. Podle již zaběhlých pravidel by to bylo takto:
S tímto se v angličtině určitě setkáme, ale daleko běžnější je prostě číst tyto letopočty jako obyčejná čísla, protože je to v tuto chvíli takto jednodušší.
Postupně se pravděpodobně ale zase vrátíme ke čtení letopočtů jako dvojčísel. Např. letopočet 2154 bude určitě jednodušší číst jako twenty-one fifty-four než two thousand one hundred and fifty-four.
Zkratku BC/'bi:si:/ (before Christ) umístěnou za číslo používáme ve významu před naším letopočtem. Přečíst ji můžeme jako zkratku nebo slovy.
Julius Caesar invaded Britain in 55 and 54 BC. *1
Zkratka AD/ˌeɪ'di:/ je latinské anno domini, tedy doslova přeloženo ‘léta páně’. Podobně jako české ‘léta Páně’ se zkratka AD píše před číslem, lze ale psát i za ním. Čte se jako zkratka.
The building of Hadrian's Wall started in AD 122. *2
Obě zkratky se zpravidla píší bez teček, podobně jako známé PM a AM v hodinových údajích.
Chceme-li říct, ve kterém roce se něco stalo či stane, máme dvě možnosti.
William Shakespeare was born in 1564. *3
Love Story was first published in the year 1970. *4
Buď tedy za předložkou in použijeme letopočet přímo nebo doplníme the year (s určitým členem). Zastaralejší je navíc použití předložky of:
In the year of 1492, Columbus sailed the ocean blue. *5
Mluvíme-li o letopočtech, určitě přijdou vhod tato slovíčka:
Nejčastěji se hovoří o stoletích.
The treasure remained buried in the ground for two centuries. *6
The book was published at the turn of the century. *7
Století stejně jako v češtině číslujeme pomocí řadových číslovek. Nezapomínejte tu na určitý člen.
It's the 21st century. It's okay for girls to ask guys out. *8
The Nubian pyramids date back to the 3rd century BC. *9
Se stoletími se váže zpravidla předložka in:
The church was built in the 19th century. *10
Pokud bychom chtěli označit jen část nějakého století, používáme slůvka mid, early a late:
Všimněte si, že mid- se používá se spojovníkem. Slovíčko half lze použít tehdy, mluvíme-li o první polovině nebo druhé polovině století.
Mluvíme-li o desetiletích, často se používají letopočty v množném čísle s určitým členem.
V těchto údajích lze psát i apostrof (the 1900's, the 60's).
Pozor, nepleťte si 60th (jedná se o řadovou číslovku) a 60s (desetiletí).
He liked to talk about his childhood in the 60s. *11
He died shortly before his 60th birthday. *12