Vydáno dne 25.11.2018
Také se vám pletou tato velmi podobná slovíčka? Možná si díky
dnešnímu článku uděláte ve všem jasno.
První dvě dnešní slova se velice pletou začátečníkům. Třetí slovo často ještě neznají, ale jakmile si ho přidají do své slovní zásoby, plete se i ono.
Tato dvě slovíčka jsou určitá ‘klasika’ mezi studenty začátečníky. Většinou sice ví, že jedno z nich je medvěd a jedno pivo, ale plete se jim výslovnost i pravopis. Následující obrázek, který si pomáhá českým překladem, by možná mohl zafungovat jako určitá ‘berlička’:
Možná víte, že -ee- v anglických slovech se často vyslovuje jako /ɪ:/ . Je to i tento případ. Beer se vyslovuje s /ɪ/ . No a v češtině ‘pijeme pivo’.
Na druhou stranu, slovo medvěd obsahuje dvě písmena e. Ve výslovnosti bear je tedy také /e/ . Pokud jde o pravopis, možná vám pomůže představa ‘neohrabaného’ medvěda, který se pohupuje zprava doleva – z písmene e na písmeno a.
Pokud jste začátečníci, možná třetí slovo nebudete znát, ale určitě je dobré naučit se i slovíčko beard/'bɪəd/. No a při učení nejspíš zjistíte, že se velmi plete právě se slovíčky beer a bear.
Slovo beard označuje ‘vousy’ nebo ‘plnovous’. Je to počitatelné podstatné jméno (He has a beard). Pokud jde o pravopis a výslovnost, máme zde takovou trochu zvláštní pomůcku. Slovíčko beard si totiž vezme trochu z obou již zmíněných slov.
Beard (vousy) píšeme podobně jako bear (medvěd), ale vyslovujeme podobně jako beer (pivo):
beer/'bɪə/
a pint of beer /paɪnt/ = pinta
piva (přibližně 0,5 litru)
a glass of beer = sklenice
piva
a bottle of beer
= lahev piva
a can of beer
/kæn/ =
plechovka piva
draught beer (BrE) / draft beer (AmE) /drɑ:ft/ = točené pivo
bottled beer = lahvové
pivo
canned beer =
plechovkové pivo
a beer bottle = pivní
lahev
a beer glass =
pivní sklenice
a beer mug /mʌg/ = pivní
půllitr, ‘krígl’
a beer barrel /'bærəl/ =
pivní sud
a beer mat /mæt/ (BrE) /
a beer coaster /'kəʊstə/
(AmE) = pivní tácek
Základní druhy piva
Když už se bavíme o pivu, zde jsou základní druhy:
lager /'lɑ:gə/ =
ležák
ale /eɪl/ =
tmavší pivo (většinou sladší než lager)
stout /staʊt/ =
(silné) tmavé pivo
bitter /'bɪtə/ =
(hořké) tmavší pivo (BrE)
cider /'saɪdə/ =
ovocné “pivo” (nejčastěji jablečné)
bear/'beə/
a polar bear = polární
medvěd
a grizzly bear =
medvěd grizzly
a koala bear /kəʊ'ɑ:lə/ =
medvídek koala
a teddy bear = plyšový
medvídek
a bear cub /kʌb/ = medvídě
beard/'bɪəd/
have a beard = mít vousy
grow a beard = nechat si narůst
vousy
shave a beard = oholit si
vousy
trim a beard = zastřihnout
si vousy
Pozn.: O vousech a dalších porostech obličeje si můžete přečíst zde.
Na závěr přidáme ještě jedno slovíčko, kde studenti často chybují ve výslovnosti.
Často se jim plete výslovnost slovíček beard/'bɪəd/ a bird/'bɜ:d/. Mají pocit, že i ve slově bird je vyslovuje jako /ɪ/ , a proto místo “ptáka” na stromě často říkají, že tam vidí “vousy”.
Nebo naopak “vousy” (beard) vyslovují jako “medvěda” (bear) – vytvoří zvuk /beərd/ , což je už dosti podobné slovíčku “pták” (bird /bɜ:rd/ ).
Doufáme, že jste si díky tomuto článku ujasnili pravopis i výslovnost těchto ‘záludných’ slovíček. Pro úplnost ještě malé shrnutí:
Také nezapomínejte, že slovíčko bird/'bɜ:d/ se vyslovuje znatelně jinak, než beard/'bɪəd/.