PRACOVNÍ VERZE
Úvodní informace | Mapa kurzu | Ohlasy a komentáře
Ice Hockey
Dnes trochu odbočíme od vážného pitvání minulého času a podíváme se na lední hokej, kterým v těchto dnech miliony lidí po celém světě doslova žijí. Podíváme se na důležitá slovíčka a vazby, které se ve spojení s hokejem používají a slibuji, že dojde i na minulý čas a to jak pravidelných, tak nepravidelných sloves.
Základní slovesa
A budou to právě slovesa, jimiž začneme.
PLAY /
pleɪ /
PLAY (hrát) je pravidelné sloveso, minulý čas je tedy PLAYED
. Play se pojí přímo s hrou či sportem, který hrajeme:
play hockey
play football
Hrajeme-li proti někomu, lze použít také přímo předmět bez předložky nebo s předložkou AGAINST /
ə'genst / (proti):
We played Russia.
We played against Russia.
WIN /
wɪn /
Sloveso WIN je nepravidelné. Minulý čas je
won /
wɒn /.
We won the match.
We won the gold medal.
LOSE /
lu:z /
Sloveso LOSE je také nepravidelné. Minulý čas je
lost /
lɒst / (znáte seriál LOST - ztraceni?).
We lost.
Pokud prohrajeme PROTI někomu, používá se předložka TO:
We lost to Russia.
Nezapomeňte používat správná osobní zájmena. Pokud Váš tým vyhraje, používáme WE:
We won!
Pokud naopak Váš tým prohraje, používá se zpravidla osobní zájmeno THEY:
They lost.
To je samozřejmě jen vtip.
Skóre, skórovat...
SCORE /
skɔ: /
K čemu by byl hokej bez gólů, že? Nemůžeme tedy zapomenout na pravidelné sloveso SCORE (dát gól) (min. čas je SCORED
).
We scored two goals.
SCORE je ale i podstatné jméno. Podívejte, jak se nejčastěji používá:
What's the score?
The final score was 4-2.
Všimněte si, že skóre se zapisuje s pomlčkou a ve výslovnosti čteme předložku TO.
Kdo co dělá
Z mnoha sloves lze vytvořit podstatné jméno přidáním koncovky -ER. Takové slovo potom označuje člověka, který danou činnost dělá.
PLAY - PLAYER / pleɪə /
WIN - WINNER / wɪnə /
LOSE - LOSER / lu:zə /
VIEW - VIEWER / vju:ə /
SUPPORT - SUPPORTER / sə'pɔ:tə /
Pozor, VIEWER označuje jen diváka, který se na zápas dívá v televizi. Ten, který jde na zápas, se nazývá SPECTATOR /
spek'teɪtə / (vidíte, že ten má koncovku -OR a nikoliv -ER. Podobně je to např. se slovem ACTOR (herec).
Zajímavé je také slovo SUPPORTER. Jedná se o fanouška, který FANDÍ nějakému týmu. Možná znáte slovo FAN
, což je spíše fanoušek toho sportu obecně nebo fanoušek nějaké hudební skupiny, herce apod. Nadšencům, kteří v barvách svého týmu míří na stadiony apod. se říká SUPPORTERS.
Přidávání koncovky -ER se samozřejmě neomezuje na sporty. Hodit se vám budou jistě slovíčka jako
reader (čtenář),
writer (spisovatel),
singer (zpěvák),
teacher (učitel),
learner (žák),
dreamer (snílek) a desítky dalších.
Podstatná jména
Kromě výše uvedených podstatných jmen se s hokejem samozřejmě pojí další užitečné výrazy:
referee / ˌrefə'ri: /
coach / kəʊtʃ /
ice rink / 'aɪsˌrɪŋk /
hockey stick / 'hɒkiˌstɪk /
puck / pʌk /
goal / gəʊl /
goalkeeper / 'gəʊlˌki:pə / zkráceně GOALIE / gəʊli /
period / pɪəriəd / (1st, 2nd, 3rd)
Slovíčka použitá v tomto článku si můžete prostudovat a procvičit zde:
Ice hockey (vocabulary)