Vydáno dne 29.09.2020
Článek věnovaný slovíčku PAGE a vazbám s ním spojeným.
V tomto článku se budeme věnovat tomu, jak v angličtině mluvit o stránkách (v knize, v časopise, sešitě apod.) Jako studenti či učitelé angličtiny jistě často říkáte, na které straně v učebnici něco je, na jakou stránku má člověk obrátit apod. Proto je potřeba toto umět říct správně anglicky.
Nejprve je nutné podívat se na samotné slovíčko strana, stránka. Důležité zde bude podstatné jméno page/'peɪdʒ/. Jedná se o stránku ve smyslu jedné potištěné či popsané strany listu v knize či časopise.
I read one page and fell asleep. *1 – přečetl jednu stránku, nikoliv oboustranný list
How many pages does he write every day? *2
Zároveň se může jednat také o celý list.
There was one page missing. *3 – chyběl celý oboustranný list (těžko bychom dokázali vytrhnout jen jednu stránku)
He tore a page out of his notebook and gave it to me. *4
Jinak pro list papíru se používá slovo sheet/'ʃi:t/ of paper.
Stránky se číslují. Číslu stránky se říká page number.
What's the page number? *5
Počet stran se vyjadřuje takto:
The Old Man and the Sea is 128 pages long. *6
The book is only 200 pages. *7
It's a 150-page book. *8
I've got to write a two-page essay for tomorrow. *9
The book has a thousand pages! *10 – toto není v angličtině tak běžné, proto doporučujeme používat spíše výše uvedené způsoby
Mluvíme-li o číslech stránek, používáme spojení page + číslo stránky:
It's on page 22. *11
V tomto případě nepoužíváme člen!
It's on the page 22.
Člen bychom použili, kdybychom číslo stránky vyjadřovali řadovou číslovkou (což není obzvláště u vyšších čísel obvyklé):
You can read the introduction on the first page. *12
Chceme-li říci, na které stránce něco je, použijeme předložku on:
Let's stop the reading here and continue on page 25. *13
The story appeared on the front page. *14
Ve školním prostředí se jistě setkáte s těmito spojeními s předložkami.
Look at page 10. *15
Let's have a look at page 17 together. *16
Turn to page 31. *17
Open your book at page 40. *18 (britská angličtina, v americké by bylo to page 40)
Read pages 10 to 15. *19 (v americké často také 10 through 15)
Nahoře na stránce nebo dole na stránce vyjádříme pomocí at the top of the page nebo at the bottom of the page.
There is an interesting quote at the top of page 7. *20
Now do the exercise at the bottom of the page. *21
Chceme-li mluvit o další stránce v řadě, používáme the next page nebo the following page. Předchozí stránka by byla the previous page.
It's written on the next page. *22
Please turn to the following page to see the chart. *23
Please go back to the previous page for a minute. *24
Jedná-li se o protější stránku, používáme přídavné jméno opposite/'ɒpəsɪt/ nebo facing:
There are more exercises on the opposite page. *25
Each page is written in English, with the Czech translation on the facing page. *26
Jde-li ale o druhou stranu listu papíru, tady už nepoužíváme podstatné jméno page ale side/'saɪd/:
There was nothing written on the other side. *27
Look at the back side. *28
Please print on both sides to save paper. *29
My printer has an option for double-sided printing. *30
Submit two single-sided copies of your paper by May. *31
Ve smyslu na druhé straně se dá také použít spojení over the page:
The article continues over the page. *32
Ve školním prostředí a tedy i při studiu angličtiny přijde na strany a stránky řeč velmi často a je tedy dobré naučit se slovíčko page používat správně. V tomto článku jsme si ukázali základní použití a vazby. Měli byste být schopni v následujících případech najít a opravit chyby.
It's written at the page 235. *33
Have a look on page 15. *34
Open your books on page 235. *35