Vydáno dne 23.10.2012
Houbařská sezóna už pomaličku končí, pojďme se ale podívat na slovíčka, která by se vám mohla hodit, až budete o tomto koníčku českého národa vyprávět svým přátelům z anglicky mluvících zemí. Oni totiž většinou všechny lesní houby považují za prašivky.
Češi patří, společně s dalšími slovanskými
národy, mezi houbařské velmoci. Ať už houbaříte nebo ne, tento koníček
vám asi přijde přirozený, vždyť se s ním setkáváme přímo
i nepřímo už od malička. Věřte nevěřte, pro většinu Angličanů a
Američanů jsme však partou bláznů, kteří hazardují s vlastním
životem, a vlastní nasbírané lesní houby by oni sami v životě
nepozřeli. Britové jdou dokonce až tak daleko, že všechny lesní houby
nazývají toadstools /'təʊdstu:lz/
čili prašivky. Jediné, co do nich bezpečně dostanete, jsou
žampiony, které naopak pěstují i konzumují ve velkém již od
18. století. V Americe houbaří spíše jen potomci evropských
přistěhovalců.
Jak v Severní Americe, tak v Británii se však najdou houbařské spolky,
které se houbaření věnují. To, co se u nás předává z generace na
generaci, tedy znalost druhů hub, se oni učí pomocí atlasů a zkušených
mykologů.
Ráda bych vás teď provedla tématem, které je pro nás, Čechy a Slováky, tak charakteristické, a tak (mnohdy) nepochopené u rodilých mluvčích z anglicky mluvících zemí.
Předně musíte vzít na vědomí předchozí informace: běžný Angličan či Američan, pokud tu nežije dostatečně dlouho, se s tímto fenoménem s největší pravděpodobností ještě nesetkal, a je vhodné mu vysvětlit, o co jde. Jak to tedy udělat?
Sloves k vyjádření slovesa sbírat je hned několik:
gather BrE /'gæðə/ , AmE /'gæðər/
pick /pɪk/
hunt /hʌnt/
collect /kə'lekt/
Z nich potom tvoříme podstatná jména (gerundia), která spojíme s tím nejdůležitějším slovem, mushroom /'mʌʃru:m/ houba, a všechna překládáme jako houbaření, sbírání hub:
mushroom gathering
mushroom picking
mushroom hunting
mushroom collecting
A můžeme tvořit věty:
Mushroom gathering is a Czech national hobby. *1
In my family, mushroom picking is almost a sport. *2
Do you like mushroom hunting? *3
I don't know what you all see in that mushroom collecting! *4
Poslední a možná nejjednodušší možností, jak vyjádřit, že chodíme na houby, je následující:
We go mushrooming every time we are at our cottage. *5
Možná vám go mushrooming připomíná jinou činnost, go shopping, ovšem pozor na použití slovesa mushroom.
Sloveso mushroom se pro tuto činnost používá ve tvaru gerundia + go. V základním tvaru (např. I mushroom) má odlišný význam: “rychle se šířit, rozmoci se, vyvalit se (ve tvaru hřibu – o kouři, ohni, plamenech) atd.”
Vyvarujte se tedy větám takového typu:
We were on mushrooms.
We mushroomed last Sunday.
U první červené příkladové věty by mohlo dojít k nedorozumění, že jste se sjeli po nějakých psychotropních houbičkách…
Pozvěte Angličana nebo Američana na houby! Bude to pro něj či pro ni jednoznačně zážitek. Můžete mu doporučit, aby si vzal následující equipment /ɪ'kwɪpmənt/ = vybavení:
basket / handbasket = proutěný košík
pocketknife /'pɒkɪtnaɪf/ = kapesní nožík
wellingtons /'welɪŋtənz/ = BrE gumovky, holínky
rubber boots /'rʌbər bu:ts/ = AmE gumovky, holínky
Nasbírali jsme plný košík hub, ale jak se vlastně naše houby
v angličtině jmenují?
Začněme těmi jedlými, čili edible mushrooms /'edəbl 'mʌʃrʊ:mz/ :
bolete /bə'li:t/ = hřib (obecně)
penny bun /'peni bʌn/ , porcini BrE /pɔ'tʃi:ˌnɪ/ AmE /pɔr'tʃi:ˌnɪ/ , cep/cèpe /sep/ , king bolete /kɪŋ bə'li:t/ = hřib smrkový
bay bolete /beɪ bə'li:t/ = hřib hnědý; (pod)borovák, modrák, suchouš
chanterelle /ˌʃæntə'rel/ nebo /'ʃɑ:ntərel/ = liška jedlá
oyster / tree mushroom /'ɔɪstər/ = hlíva ústřičná
puffball /'pʌfbɔ:l/ = pýchavka
blusher BrE /'blʌʃə/ , AmE /'blʌʃər/ = muchomůrka růžovka (masák)
parasol (mushroom) /'pærə ˌsɔl/ = bedla vysoká
birch bolete BrE /bɜ:tʃ bə'li:t/ , AmE /bɜ:rtʃ bə'li:t/ = kozák březový
orange birch bolete = křemenáč březový
Pak se vám může stát, že najdete s velkou slávou rodinku hřibů, ze které se nakonec vyklube parta nejedlých hub, inedible mushrooms /ɪn'edəbl 'mʌʃru:mz/ :
bitter bolete BrE /bɪtə bə'li:t/ , AmE /bɪtər bə'li:t/ = hořčák
Doufám, že jen omylem byste sebrali následující jedovaté či smrtelně
jedovaté houby:
toxic /'tɒksɪk/ =
jedovatý, toxický
deadly /'dedli/ =
smrtelný
poisonous /'pɔɪzənəs/ =
jedovatý
deadly poisonous = smrtelně
jedovatý
fly agaric /flaɪ'ægərɪk/ , fly amanita /flaɪˌæmə'naɪtə/ = muchomůrka červená
death cap /deθ kæp/ = muchomůrka zelená
destroying angel /dɪ'strɔɪɪŋ 'eɪndʒl/ = muchomůrka jízlivá
devil's bolete /'devlz bə'li:t/ , satan's mushroom /'seɪtns 'mʌʃrʊm/ = hřib satan
A na závěr asi nejrozšířenější houba, masově pěstovaná, tedy žampion. Všechny následující názvy se používají pro uměle pěstovaný žampion:
table mushroom /'teɪbl 'mʌʃrʊm/
common mushroom /'kɒmən 'mʌʃrʊm/
button mushroom /'bʌtn 'mʌʃrʊm/
white mushroom /waɪt 'mʌʃrʊm/
champignon (mushroom) – z francouzštiny, vyslovujte “šampiňon”
cultivated mushroom /'kʌltɪveɪtɪd 'mʌʃrʊm/
Názvů je i víc, ale nemá smysl je zde všechny vypisovat. Pro velkou odrůdu žampionu (v českých obchodech též pod názvem “žampion steak”) se používá slovo portobello /ˌpɒrtə'beləʊ/ .
a basketful / bucketful of mushrooms = košík plný hub, v mn.č. : basketfuls / bucketfuls of mushrooms
species /'spi:ʃi:z/ = druh, mn.č. stejné jako j.č.
identify /aɪ'dentɪfaɪ/ = identifikovat, rozpoznat
pass down = předávat (např. znalosti hub, z generace na generaci)
dry = sušit
dried mushrooms = sušené houby
marinate /'mærɪneɪt/ = nakládat, marinovat, zavařovat
marinated mushrooms = nakládané, zavařované houby
Jednoduchá otázka – jednoduchá odpověď: tepelně upravit a sníst. Uvedu pár příkladů, co s nimi dělám já:
mushroom schnitzels /'mʌʃrʊm 'ʃnɪtslz/ = řízky z hub, smažené houbové řízky
scrambled mushrooms /'skræmbld 'mʌʃrʊmz/ = smaženice
porcini creme sauce / soup = bílá omáčka / polévka z hříbků
mushroom and potato soup = bramboračka s houbami
mushroom flat cakes = houbové placky
Nevím, jak vám, ale mně se sbíhají sliny a už se těším zase do lesa. Doufám, že teď nebudete mít problém vysvětlit svým přátelům, známým či kolegům z anglicky mluvících zemí, čím že jsme to posedlí. A třeba je i přemluvíte na malou procházku do lesa! A good hunt then!