Vydáno dne 05.05.2014
Umíte anglicky říct, že je něco vpravo/vlevo či napravo/nalevo od něčeho? Víte, jaké předložky použít?
Často v angličtině narážíme na problém se slovíčky right/'raɪt/ a left/'left/. Ne tedy že bychom si je pletli (i když i to se stává), ale spíše že si nevíme rady s tím, jak je použít ve větě. Je-li to i Váš problém, dnešní krátký přehled by Vám měl pomoci.
Obě slova lze použít jako přídavná jména, příslovce nebo podstatná jména.
U použití LEFT a RIGHT jako přídavných jmen nás asi nic těžkého nečeká.
He was holding something in his right hand. *1
She lost her left eye in a car accident. *2
The left wing broke off as the plane crashed into the trees. *3
Někdy místo RIGHT a LEFT používáme spojení right-hand/'raɪtˌhænd/ či left-hand/'leftˌhænd/. Říkáme tím, že je to ta věc, to místo apod. po naší pravé či levé straně / ruce:
Write your name in the top right-hand corner of the page. *4
The left-hand column shows the final price of the products. *5
Vazba podstatného jména RIGHT a LEFT s předložkou ON říká, že je něco vpravo nebo vlevo. Neříkáme od čeho, rozumí se tím většinou od nás, od mluvčího, od pozorovatele.
Where's the bathroom? – It's the first door on the right. *6
Jack's the tall guy on the left. *7
In Britain they drive on the left. *8
Pokud by nemuselo být jasné, podle koho se pravá/levá strana určuje, použijeme místo členu přivlastňovací zájmeno:
The tree on your left is 200 years old! *9
On the right? You mean on my right or on your right? *10
Pokud bychom chtěli říct, že něco je na pravé či levé straně něčeho, v pravé či levé části něčeho, přidáme předložku OF:
Who is the man on the right of the photo? *11
The hotel is on the right of the street. *12
In Britain they drive on the left of the road. *13
Předložka TO vyjadřuje směr:
Move to the right. *14
Look to the right. *15
Spojení TO THE LEFT OF / TO THE RIGHT OF potom použijeme, když je něco směrem doprava či doleva od něčeho.
There is a painting on the wall to the right of the door. *16
Your heart is located slightly to the left of your breastbone. *17
The places to the right of the decimal point are called the decimal places. *18
Vazbu TO + podstatné jméno můžeme často nahradit příslovcem RIGHT / LEFT. Místo LOOK TO THE RIGHT tedy stačí LOOK RIGHT, místo TURN TO THE LEFT pouze TURN LEFT apod.:
Turn left at the stoplights. *19
Always look left and right before crossing the road. *20
Simon says, take a step right. *21
Pozor, slova RIGHT a LEFT mají i jiné významy. RIGHT by se Vám mohlo plést s příslovcem ‘přímo, hned, rovnou’:
Look out! Right behind you! *22
Come right home after school. *23
Jednat by se také mohlo o přídavné jméno ‘správný’ či příslovce ‘správně’:
That's the right answer! You win two free tickets to a movie of your choice. *24
I'm not very good at math. I only got half of the answers right. *25
Do it right this time. We can't afford any more mistakes. *26
LEFT by se zase mohlo plést s minulým časem a minulým příčestím slovesa LEAVE:
She left me and moved in with her sister. *27
They stole everything. There's nothing left. *28
Vidíte, že pravá a levá strana není žádná věda. Pokud se nejedná o přídavné jméno nebo příslovce (kde záludnosti nečekají), používáme buď spojení ON THE RIGHT (je-li něco napravo nebo nalevo) nebo TO THE RIGHT (je-li něco směrem doprava nebo doleva od něčeho).