Vydáno dne 09.11.2019
Sloveso SUGGEST je trochu problematické a často se v jeho použití chybuje. Víte, jak na to?
Sloveso suggest/sə'dʒest/ znamená navrhnout / navrhovat, případně doporučit apod. Je zajímavé z několika důvodů. Patří sem nejen použití, ale i výslovnost. Kromě klasické výslovnosti /sə'dʒest/ je tu i varianta /səg'dʒest/ , se kterou se tu a tam také setkáte.
V tomto významu se slovíčko objevuje především v následujících strukturách:
Na jednotlivé možnosti se nyní podíváme blíže.
První struktura je celkem jasná. Za slovesem použijeme klasicky předmět (navrhnout něco či někoho).
So what do you suggest?
*1*1
He went over my essay and suggested some changes.*2*2
I don't know why they suggested me for the job.*3*3
Don't look at me like that. You're the one who suggested it.*4*4
Můžeme doplnit také to, komu někdo něco navrhl, pomocí předložky to:
You're the one who suggested it to me in the first place.
*5*5
Často se objevuje i v trpném rodě:
None of the things that were suggested worked.
*6*6
Používá se i ve spojení s přímou řečí:
‘Let's go this way,’ he suggested.
*7*7
Finally, someone suggested: ‘How about we go get some food?’*8*8
Druhá struktura, tedy suggest + -ing, se používá, když někdo navrhuje něco pro skupinu lidí, do které sám patří.
I suggest taking the train.
*9*9
So, you suggest taking a major step backwards?*10*10
Someone suggested kicking him off the team.*11*11
I suggest doing nothing at this point. We'll see what happens.*12*12
V těchto větách si můžete představit, že dotyčný člověk řekl návrh pomocí let's:
He suggested waiting a little longer.
*13*13
→ He said: Let's wait a little longer.*14*14
Třetí struktura se týká návrhů i pro jinou osobu. Za suggest zde použijeme spojku that (kterou lze ale vynechávat). V britské angličtině za tím následuje věta s modálním slovesem should:
She suggested that I should contact you.
*15*15
My boss suggested I should start looking for another job.*16*16
I suggest that you should do that as soon as possible.*17*17
It was suggested to me that I should leave the team.*18*18
V americké angličtině se v těchto případech should nepoužívá, použijeme pouze sloveso ve tvaru konjunktivu, což je tvar slovesa bez jakékoliv koncovky (tedy nepřibírá ani -s ve třetí osobě ani -ed v minulém čase).
I suggest that he apologize.
*19*19
She suggested that I stop by.*20*20
I suggested he take it seriously.*21*21
She suggested we go for a few drinks.*22*22
It was suggested to him that he try to take things easy.*23*23
I varianta s přítomným a minulým časem je ale přípustná, i když v americké angličtině určitě ne tak častá:
I suggest that he apologizes.
Someone suggested that he apologized.*24*24
O konjunktivu se více dočtete v článku Konjunktiv v angličtině.
Studenti u tohoto slovesa často chybují, protože se snaží použít stejnou strukturu, jakou máme v češtině. V žádném případě není možné používat za suggest infinitiv.
She suggested to try a new approach.
→ She suggested trying a new approach.*25*25
Přípustná není tedy ani vazba suggest somebody to do something!
He suggested me to buy it online.
→ He suggested that I buy it online.*26*26
Tato vazba je možná u sloves want, would like, need, allow a dalších, ne však u suggest. Více se dočtete v článku Vazba předmětu s infinitivem.
Sloveso suggest/sə'dʒest/ má i další, méně komplikované významy a použití (např. naznačovat, napovídat apod.)
Are you suggesting that I'm lying?
*27*27
How dare you suggest that I stole your ideas!*28*28
All the evidence suggests that he's as guilty as sin.*29*29
I don't think it's as serious a problem as these data suggest.*30*30
Sloveso suggest je v angličtině opravdu velmi běžné, a proto je důležité naučit se jeho správné použití. Především si zapamatujte, že ho nelze použít s infinitivem (suggest to go, suggest him to go apod.)