Vydáno dne 21.10.2022
Tato slova jsou si nebezpečně podobná. Chybuje se v pravopisu
i výslovnosti.
Asi nikoho nepřekvapí, že v angličtině je mnoho vzájemně si podobných slov. Dnes se podíváme na čtyři taková slovíčka, ve kterých studenti často chybují v pravopisu, ale hlavně ve výslovnosti. U dvou z nich vám může pomoct, když si uvědomíte, ze kterých známějších slov jsou odvozena.
Podstatné jméno carer/'keərə/ je pečovatel, pečovatelka a možná vás nepřekvapí, že je odvozeno od slůvka care (péče, starost; záležet).
With the help of a carer, it is less likely that you will have a serious accident in your home. *1
Her daughter became her carer and moved to a flat in the same building. *2
After his wife's death he lived in the house with a carer. *3
Toto slovíčko patří do britské angličtiny. V americké angličtině uslyšíte ve významu pečovatel/ka spíše caretaker/'keəˌteɪkə/ nebo caregiver/'keəˌgɪvə/.
Pozn.: Slůvko caretaker mají i v britské angličtině, tam ovšem znamená údržbář, správce (objektu) apod.
I další podstatné jméno je odvozeno od slovesa. Slůvko carrier/'kæriə/ má mnoho významů a všechny souvisí s přenášením či přepravou (ať doslova nebo přeneseně). Je totiž odvozeno od slovesa carry/'kæri/ (nést, nosit, mít u sebe).
Slovo carrier/'kæriə/ může být přepravce, přepravní společnost, nejčastěji letecká.
The carrier is liable for any damage to the goods. *4
Dalším významem je vojenská letadlová loď (často aircraft carrier), nebo vojenský transportér.
The pilot accidentally landed on the enemy's aircraft carrier. *5
Slovo carrier/'kæriə/ může také znamenat přepravka, nosítko, nosič (věc i člověk).
When David opened the pet carrier, he discovered it was empty. *6
Může mít ale i význam přenašeč, nositel (nemoci).
Mosquitoes can be carriers of malaria. *7
Jako poslední si u slova carrier/'kæriə/ zmíníme význam poskytovatel, operátor (telefonních či internetových služeb), který “přenáší” hovor, spojení.
If you're willing to change your phone carrier, you can save some money in the long run. *8
Významů by se jistě našlo víc, všechny však souvisí s přesunem, pohybem.
Další je podstatné jméno courier/‘kʊriə/, které znamená kurýr (zásilkové služby). Slovo je odvozeno z francouzštiny (stejně jako náš 'kurýr’).
I sent the contract to you by courier. It should be with you any day now. *9
A courier was dispatched to collect the documents an hour ago. *10
The courier handed the small envelope to the secretary and briskly left the room. *11
The cardboard box was delivered by a motorcycle courier this morning. *12
Pro překlad českého kurýrem (7. pád) můžete použít by courier (dáváme důraz na způsob, jak něco bylo odesláno) nebo by a courier (dáváme důraz na to, že šlo o nějakého kurýra, který zásilku veze). Význam je stejný.
Pro někoho, kdo doručuje menší zásilky, můžete použít i slovíčko messenger/'mesɪndʒə/ (poslíček).
Zajímavostí je, že pro překlad spojení poštovní doručovatel se v americké angličtině použije letter carrier, mail carrier, případně postal carrier. Zde není slovo courier ale již výše zmíněné carrier (odvozené od slovesa carry – nosit). Je to vlastně někdo, kdo přenáší dopisy. V Americe ještě používají výrazy mailman a mailwoman, v Británii většinou jen postman a postwoman.
I podstatné jméno career/kə'rɪə/ je francouzského původu a má význam kariéra, ale v určitých situacích i profese, povolání, profesní dráha apod.
He has a successful career in politics. *13
She'd like to make a career in journalism, but I doubt she can. *14
Paul left the company to pursue a career as an entrepreneur. *15
No one expected he could build a lucrative career as a writer. *16
I'm sure you don't want to hear it, but you need a new career. *17
Some people say women can't have both a career and a family. *18
Odvozené je slovo careerist/kə'rɪərɪst/, což je kariérista.
Slovní přízvuk
Slovní přízvuk (chcete-li “důraz”) na slabice je velice důležitá část anglické výslovnosti, často bohužel opomíjená. Napsali jsme o tom více v článku Slovní přízvuk v angličtině.
Je dobré si všimnout, že slovíčka carer/'keərə/, carrier/'kæriə/ a courier/'kʊriə/ mají přízvuk na první slabice.
Pouze slovo career/kə'rɪə/ má přízvuk na slabice druhé.