Help for English

Jak přeložíte \"napínavá knížka\" ?

 

„Thrilling“ je podle mě spíš o filmu, stejně jako „dramatic“, myslíte, že lze použít tato slova pro povídání o knížce ? Mně to tam moc nesedí a tak si říkám jestli neexistuje něco přesnějšího a co lépe sedne … :shock:

kdyý se Vám nelíbí ‚thrilling‘, můžete použít např. ‚suspenseful‘.

Dalo by se zde použít příd. jm. ‚tense‘ ? The book is really tense..

myslím, že ne. Ale co by šlo použít určitě je gripping.

No, GRIPPING je IMHO spíš „poutavá, zajímavá“.
Stejně jako PAGE-TURNER. (The book was a real page-turner) :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.