Help for English

Předminulý čas

 

Ahoj.

Before Edison invented a lamp which conducted electricity, gas was the chief means of lighting homes and streets.

Until Edison invented a lamp which conducted electricity, gas had been the chief means of lighting homes and streets.

Můžu se zeptat, proč není v hlavní větě v prvním souvětí použít předminulý čas jako ve druhém souvětí? Vždyť děj popisovaný ve větě hlavní proběhl před tím, který je indikovaný ve věta vedlejší.

Díky

Spojka before už totiž dostatečně říká, co proběhlo jako první. Zde by byl předminulý už nadbytečný.

Takže by použítí předminulého času bylo považováno za chybu?

Např. u spojky “after” (která má také dostatečnou vypovídající hodnotu) se předminulý čas použít může (i když je jeho použití často redundantní a fakultativní)­. Např.:

After I (had) cleaned the whole house, I went out with my friends.

Není mi jasné, proč by předminulý čas s “after” fungovat mohl zatímco s “before” nikoli.

Díky. :)

Jen poznámka: To je Váš text, nebo je to z nějakého cvičení. Before Edison invented a lamp which conducted electricity je dle mého názoru chybně. LAMP WHICH CONDUCTED ELECTRICITY nedává smysl – lampa, která vede elektřinu – to je nesmysl. Použití neurčitého členu je také špatně. Spíše bych viděl: Before Edison invented the electric lamp.

Ne, ne. Není to můj text. Jedná se o “cizí” cvičení. :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.