Help for English

Does Anyone Think This To Be True? - proč ne jen "is"

 

Úplně mi není jasné, proč “this to be”, proč ne jednoduše “this is”? Co je to za použití?

je to jen jiný méně obvyklý způsob vyjádření. THINK + vedlejší věta předmětná, nebo THINK + předmět + infinitiv.

Podobně můžete říct: He promised he would do it a nebo he promised to do it. Tady jsou obě možnosti asi stejně běžné. U think je běžnější předmětná věta, ale i s tou vazbou s infinitivem se setkáte.

Díky, u vašeho příkladu s promised mi to přijde samozřejmé, u toho think zdaleka ne. Takže bych mohl říct Do you think he to be married? Vůbec mi to nezní správně.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Klotyl vložený před 11 lety

Díky, u vašeho příkladu s promised mi to přijde samozřejmé, u toho think zdaleka ne. Takže bych mohl říct Do you think he to be married? Vůbec mi to nezní správně.

Když to je předmět, tak musí být HIM, čili Do you think him to be married?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Klotyl vložený před 11 lety

Díky, u vašeho příkladu s promised mi to přijde samozřejmé, u toho think zdaleka ne. Takže bych mohl říct Do you think he to be married? Vůbec mi to nezní správně.

Nezní, protože není. Má to být předmět, takže ne HE ale HIM. Do you think him to be…

Ale jak říkám, u slovesa THINK to není běžné.

Ještě dodám, že je to tak hlavně se slovesem být, think sb to be xxx a hlavně ve významu ‘považovat něco za něco’.

Dokonce tam můžete to TO BE vynechat. Např. Do you think this true? (považujete to za pravdivé?)

Díky, teď je mi to jasné.

Článek na tohle tu náhodou není?:)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.