Help for English

It was SHE X HER

 

It was she who first started with it. X It was her who first started with it.

Jsou obě možnosti správně nebo ne? Něco mi říká, že she tam může být taky.

Děkuji

Osobně bych dal
It was she who first started with it. 

Dělám teď testy z nově zakoupené knihy Advanced Leaners' Grammar a v nich je věta: It is them (they) who asked for the music to be turned down. Obě možnosti jsou tam uvedeny jako správné a tak si myslím, že je to možné i v tomto případě.

EDIT: gramatický výklad uvádí, že první možnost se používá více v neformálním projevu, druhá je formální.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Sharci vložený před 11 lety

It was she who first started with it. X It was her who first started with it.

Jsou obě možnosti správně nebo ne? Něco mi říká, že she tam může být taky.

Děkuji

Ak sa mám rozhodnuť medzi SHE vs HER, myslím vždy nasledovne. Ak chceme vyjadriť:

  • subject (podmet) → použijeme SHE
  • object (predmet) → použijeme HER

Tu máme našu vetu. V tejto vete je SHE → podmet.

  • It was SHE who first started with it.

Podobne by si túto povedala takto:

  • SHE first started with it.

a nie takto:

  • HER got the maximum marks in the class.

EDIT – doplnenie

1) Ďalej by som doplnil. Máme ďalšiu situáciu. V krátkych odpovediach sa správajú zámena takto:

  • Who is there?
  • It's me. (= v tomto prípade IT → podmet, ME → predmet)

Teda pri krátkych odpovediach sa teda zvyčajne používajú PREDMETOVÉ ZÁMENA.

2) Upozornil by som aj na to, že po slovese TO BE (napr. IT IS) zvykne nasledovať PREDMETOVÝ TVAR zámen (me / you / him / her / it / us / them) a to hlavne vo formálne angličtine – ako som písal vyššie. Neformálna si s tým poradila svojsky a dáva PODMETOVÝ TVAR zámen.

  • INFORM.: It is he who …
  • FORM: It's him who …

Ak by som sa pri tom kvante informácií zmýlil, opravte ma 

Píšu o tom v článku o CLEFT SENTENCES.

Obojí se používá, IT WAS THEY je poměrně formální, IT WAS THEM je považováno za neformální či hovorové. Proto se tomu hodně lidí vyhýbá a říká třeba THEY WERE THE ONES WHO…

Kurt Vonnegut např. v jedné své knize píše:
“That was I. That was me. That was the author of this book,”

Tady je ten článek o cleft sentences:

http://www.helpforenglish.cz/…ft-sentences

Ještě mrkněte sem:

http://www.helpforenglish.cz/…or-you-and-i

Děkuji všem za názory opravuji esej kamaráda, který momentálně studuje v zahraničí, takže tam nechám SHE, aby to měl formální 

Od Kurta Vonneguta jsem četla Slaughterhouse-Five a celkově jeho pojetí textu je dost náročné, ale rozhodně zajímavé 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Sharci vložený před 11 lety

Děkuji všem za názory opravuji esej kamaráda, který momentálně studuje v zahraničí, takže tam nechám SHE, aby to měl formální 

Od Kurta Vonneguta jsem četla Slaughterhouse-Five a celkově jeho pojetí textu je dost náročné, ale rozhodně zajímavé 

Jo, to je moje oblíbená kniha. Četl jsem ji snad už pětkrát. Možná víckrát. (odtamtud také citát pochází)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.