Jak se správně vyslovuje nula v BR/AM angličtině v těchto případech:
- jako číslo (např. 10–5=0)
- v telefonních číslech
- v řetězcích, kde jsou čísla i písmena (např. 2S3 50021)
Děkuji
Jak se správně vyslovuje nula v BR/AM angličtině v těchto případech:
Děkuji
Máme na to článek:
Z článku vyplývá, že nula v řetězcích se čte běžně “oh”. Nicméně jsem i četla, že v americké angličtině se řetězec číslic (a písmen – např. SPZ) čte spíše “zero”? Je to tak?
Pozn. Existuje nějaká databáze s tituly všech vypracovaných existujících článků na Help for English? Ne vždy mě vyhledávač na příslušný článek odkáže. Díky.
Z článku vyplývá, že nula v řetězcích se čte běžně “oh”. Nicméně jsem i četla, že v americké angličtině se řetězec číslic (a písmen – např. SPZ) čte spíše “zero”? Je to tak?
Pozn. Existuje nějaká databáze s tituly všech vypracovaných existujících článků na Help for English? Ne vždy mě vyhledávač na příslušný článek odkáže. Díky.
Databáze existuje, ale k vyhledávání článků je jednodušší použít google, pokud dáte vyhledávat například takto:
nula site:helpforenglish
want site:helpforenglish
Pro vyhledávání přesného víceslovného výrazu:
“telefonní čísla” site:helpforenglish.cz
“want doing” site:helpforenglish.cz
“am wanting” site:helpforenglish.cz
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.