Help for English

Struktura adresy v UK

 

Dobrý den,

potřeboval bych pomoci s pochopením posloupné struktury psané adresy v UK (přesněji, kdyby se měla kategorizovat úplně celá adresa). Uvedu náhodné případy:

Ulice: Odiham Road
Město: Winchfield
???: Hook
Okres: Hart
Hrabství: Hampshire
PSC: RG 27 8BU
Kraj: South East
Země: England
Stát: UK

nebo třeba

Ulice: 78 County Hall
???: Fishergate
Město: Preston
Hrabství: Lancashire
PSC: PR1 8XJ
Kraj: North West England
Země: England
Stát: UK

V prvém případě je Hook také město/vesnice. Dané místo leží právě mezi Winchfield a Hook. Co v tomto případě znamená Hook? Jde snad o adresu pošty?

V druhém případě leží dané místo přímo v Prestonu. Co pak znamená Fishergate, když už je název, ulice i město definováno?

Děkuji za osvětlení.

Musíte si uvědomit, že Britské adresy a pošta jsou prostě naprosto rozdílné od našich. Už jen z pozice PSČ, kde máte číslice i písmena, každá ulice má skoro jiné PSČ. Často podle Postcode najdete přímo adresu.

Dále, když zadáváte svou UK adresu do formulářů, mají tam na adresu cca 3 řádky (což Čechy poměrně mate) a když pak do nějaké firmy voláte a oni chtěj znát vaši adresu, vždy se ptají “May I have the first line of your address?”

Nicméně k vašim dotazům. Hook je “poštovní město”, tedy Winchfield by měl spadat poštovně pod něj. Fishergate je část Prestnu, spíše čtvrt/oblast.

Nejsem si jist, jestli k tomu je ustálené názvosloví …

Více najdete na internetu, na Wikipedii atp.

Pěkné video o PSČ v Londýně najdete zde.

Děkuji Vám za vysvětlení a navedení.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.