Help for English

Either - or

 

Ahoj,

měl bych dotaz na slovosled v následující větě. Jedná se mi o umístění slovíčka “either”. Která z následujích dvou vět je dobře/zní přirozeněji?

The overpayment of USD 1,500 will either be refunded to the client or deducted from their next payment.

The overpayment of USD 1,500 will be either refunded to the client or deducted from their next payment.

Děkuji za případnou odpověď!

Dobře jsou obě, pak záleží na tom, co Vám osobně přijde lepší. Mně přijde, že spíš v textech vídávám první variantu, ale to může být subjektivní…

Já osobně bych použil spíš tu první variantu, ale kdybych tu větu chtěl říct s důrazem na “either” a “or” (jakože to bude BUĎ tak NEBO onak, jiná možnost je vyloučena), tak bych použil tu druhou.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.