Help for English

Pojmy ze školního prostředí-vysvědčení

 

Mám to správně? Co by šlo formulovat lépe a jak?

Číslo třídního výkazu-class register number?
celkový prospěch-overall classification?
průměrný prospěch-average classification?
zameškané hodiny celkem-missed periods?
z toho neomluvených- of which not apologized?
vysvědčení vydáno-certificate issued nebo school report issued?
Výchovná opatření-school measures?
Legenda (jako vysvětlení)-key nebo legend nebo caption?
Shodu vysvědčení s třídním výkazem potvrzuje-Accordance of school report with school register approved by?
Evidován od do-filed from to?
porušení školního řádu-school regulation offence?

Předem moc díky

Cislo..... – sounds ok, never had anything like that on my report cards, but ok…
Prospech – ok
Zameskane – Absences (# of classes) (missed periods are what women have when they don't quite know they're pregnant :) )
z toho – Unexcused absences (# of classes)
vydano – report card issued on: (date) (I don't know what report cards are called in teh UK, if you prefer BrE)
vychovna – Disciplinary actions
Legenda – legend or key (caption je ten maly text pod fotkou)
Shodu – I can't think how to say this any better – but my brain's tired
Evidovan – Records kept from to
poruseni – probably ok too

report card (AmE) = (school) report (BrE)

jak se řekne: prospěl s vyznamenáním?
passed with award? nebo with distinction?

s prospěchem chvalitebným v úrovni obtížnosti základní

passed with honors, with distinction… říká se tomu různě. Záleží na zemi apod. AWARD myslím ne.

díky

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.