Help for English

What are you doing? - co chtějí vlastně slyšet?

 

Zdravím všechny, mám asi úplně jednoduchou otázku, která pro mě ale nabyla prioritního významu. Můj anglický učitel mě vítá frází „What are you doing?“ – tedy chápu něco ve smyslu „jak se máš, co děláš?“ Jaká se na to očekává odpověď, existuje nějaký formální ekvivalent k našemu např: „jde to“, „nikomu nic“ atp.

Co na tutu otázku odpovídáte Vy?

já říkám většinou ‚nothing much‘ nebo ‚not much‘

Děkuji. Čiliže, není třeba se rozpovídávat o tom, co právě dělám…?Dá se na to, potom co oznámíme „nothing much“, říci ještě „and you?“ Očekává se, že otázku vrátíme? nebo to prostě můžu nechat plavat?

Ještě rozšířím tento dotaz: Telefonuji si s jedním pánem v Holandsku, se kterým se zdravíme „How are you? – já odpovím "I am fine“ a zeptám se „And you?“, na což on už nereaguje a pokračuje k věci. Je to tak v pořádku? Můžu si to „and you?“ odpustit? Bude tím, že prostě odpovím „I am fine“ dostatečně naplněno formální zdravení?

Přiznám se, že mně to zní divně ptát se What are you doing? Rozhodně přirozenější je How are you doing?nebo How have you been doing? Když už tak What have you been doing ve smyslu poslední dobou? Ale technically speaking na otázku What are you doing by mělo být I am speaking to you. Nebo se pletu?

Ono je taky dost dobře možné, že jsem to nepochytila a on říká skutečně „How are you doing?“ Je to rodilec z Anglie, takže to dost polyká…šlo mi spíš o to, co se čeká za odpověď, abych nebyla moc odtažitá, ani moc familiární.

Když už se tady vypisuju, spojím to s OT otázkou. Jste (nebo byli jste) někdy ze své angličtiny zoufalí?

WHAT ARE YOU DOING je OK, nevím, jak Angličani, ale Američani se tak často ptají. Podobně se ptají WHAT'S UP, WHAT ARE YOU UP TO apod.

Abych ale řekl, na co se Vás ten Angličan ptal, musel bych to slyšet.

Samozřejmě když se zeptají HOW ARE YOU DOING, řeknete např. OK a ne NOTHING MUCH.

What are you up to, What's up atd je ok…toto mně nezní, určitě to mnoho mluvčích říká.Tipoval bych to na možnost, že řekl How.

proč se nezeptáš rovnou svýho učitele angličtiny? když on se tě na to ptá:) je tam od toho aby tě naučil.. zbytečný to řešit tady, když to můžeš mít z první ruky od něj.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.