Na internetu (Youtube) jsem našel tuto větu: " The sad thing is I really did have a crush on a girl in school named Debra."
1) Pochopil-li jsem to správně z článku (odkaz dole), slovo REALLY a did
have být vedle sebe nemá (jakési dvojí zdůraznění). Je to tak?
2)Z výše uvedené věty bych odstranil REALLY, protože se neptáme na míru,
ale oznamuji, že jsem byl skutečně zamilovaný do dívky jménem Debra, tzn.
že nelžu. Souhlas?