Help for English

Štátne symboly

 

Prosím vás sú správne preložené štátne symboly?

štátna zástava – state Flag
štátny znak – state Coat of arms
štátna pečať – state Signet
štátna hymna – state Anthem

Ďakujem.

statni vlajka – national flag
statni znak – national emblem
statni pecet – great seal (of the Czech/Slovak Republic)
statni hymna – national anthem

ďakujem pekne.

PS: Takže potom aj štátne symboly nebudú State symbols…ale national symbols?

Jako státní znak je lepší coat of arms

State symbols může být, záleží na kontextu. Státní nemusí být vždy národní. Místo state symbols lze použít i state insignia

No, podle me muze byt oboji, zalezi co filip chce a ani jedno neni lepsi nebo horsi protoze je v tom rozdil.

Pokud to ma byt statni erb, tak „coat of arms“, pokud statni znak (jak pise v prispevku), v priade CR je to dvouocasy lev, tak „national emblem“.

Jenom poznámka na okraj: pokud se bavíme o „státní“, tak třeba u USA je třeba si uvědomit, že by „state“ odkazovalo na jednotlivé státy, které USA tvoří. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.