Help for English

Jak jsi se měl ?

 

Dobrý den,tápu nad tím,jak v angličtině vyjádřit větu Jak jsi se měl? Například pokud se někdo vrátí z výletu do Franice a já se ho chci zeptat jak se ve Francii měl.
Dosud jsem žila v domění, že mohu použít Have have you been in France? Ale setkala jsem se s překladem Have have you been=Jak se máš?
Taky mě napadá How was it in France ?

Děkuji za odpověď, Týna

Když se někdo VRÁTÍ z Francie, nemůžeme se ho zeptat předpřítomným časem „How have you been in France?“, protože to jak se měl ve Francii už nemá nic s přítomností. Už tam není. Už je zpět.

Něco jiného je „How have you been?“ kterým se vlastně ptáme – Jak jsi se měl od kdy jsme se naposledy viděli AŽ DO TEĎ.

Ale zpět k té Francii…
How were you in France?
How was France?
How was it in France?
What was France like?
What was it like in France?
…?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.