Ahoj,
neví někdo, jak přeložit tuto větu?: „I crossed the room and as I did so a light shone through the window.“ A neví někdo, co znamená „as I did so“?
Měl bych tady větu: „She explained (how to make it)“, já jsem tam místo té závorky, která je správně, napsal (me how to make it) → což je špatně, neví někdo proč?
Díky