Have to / Must

 

Prepacte, ak tu uz takato tema bola no mna vcera dostalo, ked som sa dozvedel znepokojujuce info. Rozpraval som sa s jednym chlapikom z madarska a on mi povedal, ze v skole sa ucil, ze „have to“ sa pouziva na prikazy a nariadenia, jednoducho, ze must je obyajne slovo a „have to“ je jeho silnejsia verza. Ja som sa to v skole ucil presne naopak. A dalsi chlapik z Rakuska mi zase povedal, ze neho to v skole ucili tak a na kurze anglictiny zase naopak. Je mozne, ze to robi rozdiel medzi anglickou a americkou anglictionou? Alebo ako je to spravne?
Diky

není to tak černobílé :-)
Viz článek o modálních slovesech :

http://helpforenglish.cz/…-sloves.html

http://helpforenglish.cz/…slovesa.html

Je pravda, ze „have to“ a „must“ muze mit trochu jiny vyznam v AmE a trochu jiny v BrE, ale jak pise jarmi, neni to tak cernobile.

„Zatímco MUST vždy povinnost uděluje, přikazuje (povinnost vychází od mluvčího), HAVE TO ji pouze oznamuje (povinnost vychází z okolností, pravidel, či od jiných mluvčích).“

Takze toto je ten rozdel (okrem toho, ze must sa neda pouzivat v ziadnom inom case ako pritomnom).

Takto se to tusim rozlisuje v BrE, v AmE vetsinou ne. Ostatni varianty anglictiny netusim jak to maji.

Doporucuji procist ruzne gramatiky od uznavanych autoru, dojdes ke zjisteni ze to opravdu neni tak cernobile jak pises.

no mne ide o to, co je zdvorile a co nie je
nechcel by som totizto niekomu davat silny prikaz, alebo tak

mudrnudl: v hovoru se nejspíš setkáš s „must“, které znamená: „určitě“ – viz článek a sekundární význam modálních sloves.

Kdyz bych si musel vybrat mezi tema dvema, tak bych volil „must“, avsak takhle univerzalne to dle meho nejde rict. Pokud chce byt clovek fakt slusny a formalni, tak nejspise pouzije neco jineho nez „must“ nebo „have to“.

Pokud člověk chce být fakt formální, tak se používá třeba „it is necessary that…“ apod., ale nelze říci, že by must a have to bylo nezdvořilé, je to neutrální, řekla bych. Můj americký lektor používal must zřídkakdy (v podstatě si ani nepamatuju, že by ho kdy použil a byl na větvi, když jsme to řekli my, studenti – což samo o sobě nic neznamená… ani rodilí mluvčí nejsou zárukou). Podle Hewingse (Cambridge učebnice) je have to méně formální, než must, i když have to se více používá v otázkách.

Dakujem vsetkym. Zda sa, ze naozaj neexistuje univerzana poucka co-kde pouzit. Skoda, ze na skole to tak neucia profesori, aspon by sme sa ich pytali priamo na situacie, ale mam taky pocit, ze by z toho boli este viac zmetenejsi ako ziaci! Mate niekto skusenosti s viacerymi knizkami a autormi, ktory pisu dobre knihy o gramatike a pouzivani anglictiny? Stretavam mnozstvo kultur a uz ma zacina stvat, ze australcania maju svoju logiku, americania svoju, indovia svoju… Asi sa zacnem venovat “originalu” t.j. britskej anglictine a vyslovnosti, a kto nebude rozumiet, nech si trhne nohou! Teda vedeli by ste poradit nejaku knizku, kde su dobre priklady na pouzitie? Nepotrebujem pisat listy alebo pod – cisto pre slovnu konverzaciu.

Nejlépe PRACTICAL ENGLISH USAGE od Michaela Swana. Nic lepšího na praktickou angličtinu neznám.

dvořilé je spíše radit než přikazovat, tedy maybe you should, it might be a good idea to… if I were you I would apod.

Ale jinak myslím, že se ten rozdíl mezi MUST a HAVE TO dá nějak zčernobílit. Ono někdy je to lepší. Nač popsat deset stránek a zmást lidem hlavy, když to lze říct jednou větou. No je ale je dobré přidat, že to tak je obvykle. Žádný jazyk totiž černobílý není, obzvláště ne takový, který používá celý svět a nemá žádný ‘ústav pro jazyk anglický’.

Diky

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 12 lety

Nejlépe PRACTICAL ENGLISH USAGE od Michaela Swana. Nic lepšího na praktickou angličtinu neznám.

zkuste ještě slovník, třeba zde

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.