Prosím, jak nejlépe vyjádřit, že „něco zaujme někoho“ upoutá jeho pozornost? Našla jsem: capture of interest, capture your attention, hold your interest nebo grip you attention. Co je více formální a správné? Díky
Prosím, jak nejlépe vyjádřit, že „něco zaujme někoho“ upoutá jeho pozornost? Našla jsem: capture of interest, capture your attention, hold your interest nebo grip you attention. Co je více formální a správné? Díky
Je možno použít taky engaged:
Např: The pictures didn't engage my interest for long.
Nebo např:
It didn't attract my attention.
Chtělo by to konkrétní větu a situaci, ve které to chcete použít.
some-body/thing tries to get one`s attention
mam to na pohladnici poslanej zo spojenych statov
jedna sa o osobu aby zaujala osobu tak nie som si na 100 isty ci je to mozne
pouzit aj s vecami ale skorej asi ano
Nejběžnější je asi catch one's attention
Díky moc. To co uvádím se tedy nepoužívá? Nebo to není tak běžné?
Ve významu silného citového zaujetí by šlo také užít captivate nebo
intrigue.
It captivated (intrigued) me a lot.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.