Článek se mi moc líbil,opravdu jednoduchá angličina, příjemný
Komentáře k článku: Saki: The Toys of Peace
Článek se mi moc líbil,opravdu jednoduchá angličina, příjemný
postrádam tu slovíčka na vyskúšanie
„Do you know somerhing of Madame Du Barry, whose head was cut off? "asked
Bertie.
////
Předpokládám, že tam má být "Do you know someThing of …“
Ony
Velmi pekny a srozumitelny clanek. Jsem se asi trochu podcenil. Cekal jsem, ze to na me bude tezke ale prekvapive ne. Asi pokrocim k vyssi urovni.
P.S.:Diky tobe, kdo jsi to prevypravel.
We´we
Jako začátečník jsem zmatená a předpokládám, že má jít o We´ve
got…
Jsem vděčná za zjednodušenou četbu a vím, že jsou zde články ve
kterých může být chyba. Ale bylo by fajn pak pod články dát prostor pro
případné opravy, případně pokud se chyba najde a někdo na ní upozorní
aby se opravila. „somerhing“ na které tu v diskusi upozornil cafesk8 už
v roce 2008 mě taky překvapilo. Ale komentáře čtu až poté, co si
přečtu celý článek… možná by to stálo za úvahu co?? a pokud We´we něco
znamená, budu vděčná za objasnění. Iš
We´we
Jako začátečník jsem zmatená a předpokládám, že má jít o We´ve got…
Jsem vděčná za zjednodušenou četbu a vím, že jsou zde články ve kterých může být chyba. Ale bylo by fajn pak pod články dát prostor pro případné opravy, případně pokud se chyba najde a někdo na ní upozorní aby se opravila. „somerhing“ na které tu v diskusi upozornil cafesk8 už v roce 2008 mě taky překvapilo. Ale komentáře čtu až poté, co si přečtu celý článek… možná by to stálo za úvahu co?? a pokud We´we něco znamená, budu vděčná za objasnění. Iš
Re: We´we
Je to samozřejmě překlep. A na takové věci je dobré upozorňovat soukromou zprávou. Překlepy, i když nejsou tak časté, po upozornění opravujeme, ale může se stát, že nějaké upozornění přehlédneme.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.