Help for English

Přivlastňovací pád

Komentáře k článku: Přivlastňovací pád

 

father-in-law's

a v množném čísle: fathers-in-law's nebo father-in-law'? Díkes

Odkaz na příspěvek Příspěvek od roff vložený před 15 lety

father-in-law's

a v množném čísle: fathers-in-law's nebo father-in-law'? Díkes

Re:

father-in-law's – jednoho tchána
fathers-in-law's – dvou tchánů

Dobrý den, k čemu se vztahuje ten člen „a“? K pods. jménu student nebo book? Díky.

a student's book
a students' book
a student's books
a students' books

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Heinrich vložený před 15 lety

Dobrý den, k čemu se vztahuje ten člen „a“? K pods. jménu student nebo book? Díky.

a student's book
a students' book
a student's books
a students' books

Re:

ke studentovi.

Násl. možnosti jsou tedy špatně:
a students' book
a students' books

Dobrý den, prosím Vás a jak se přeloží největší chyba našeho poslance? our Member of Parliament´s big­gest mistake nebo se ´s dává ke slovu member? Prý je to tzv. adnominální pád – to znamená bez předložky of? Děkuji za odpověď :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Iva vložený před 15 lety

Dobrý den, prosím Vás a jak se přeloží největší chyba našeho poslance? our Member of Parliament´s big­gest mistake nebo se ´s dává ke slovu member? Prý je to tzv. adnominální pád – to znamená bez předložky of? Děkuji za odpověď :)

Re:

Vezmete celý výraz, tedy A MEMBER OF PARLIAMENT a k tomu potom dáte přivl. pád. Na konec.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 15 lety

Re:

Vezmete celý výraz, tedy A MEMBER OF PARLIAMENT a k tomu potom dáte přivl. pád. Na konec.

Re: Re:

Děkuji!! Takže Member´s of Parliament je vlastně nesmysl? Jedině bez apostrofu jako plurál..

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Iva vložený před 15 lety

Re: Re:

Děkuji!! Takže Member´s of Parliament je vlastně nesmysl? Jedině bez apostrofu jako plurál..

Re: Re: Re:

Ano.

Neživé 's

Zrovna včera jsem koukal na film Piráti z Karibiku, kde byl název dílu Na konci světa napsán anglicky jako At World's End i když jde o neživou věc. Nemělo by to tedy být At End of the World?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Bartyx vložený před 14 lety

Neživé 's

Zrovna včera jsem koukal na film Piráti z Karibiku, kde byl název dílu Na konci světa napsán anglicky jako At World's End i když jde o neživou věc. Nemělo by to tedy být At End of the World?

Re: Neživé 's

toto je článek pro naprosté začátečníky. Jkao pokročilejší se dovíte, že např. místa (obzvláště mluvíme-li o celé planetě, apod.) používají také ‚S – EARTH‘S, COUNTRY'S, PLANET'S, WORLD'S, apod. Těch výjimek je více, ale ty sem opravdu nepatří.

Re: Je to tak správně ?

PAUL AND JANE'S HOUSE – jejich společný dům
PAUL'S AND JANE'S HOUSE – dva domy

množné číslo

Dobrý den,

chtěl bych se zeptat na podobu a výslovnost u přivlastnění ke jménům končícím na „s“

James´s car(dž­eimsiz) – Kuby auto

Jameses´cars či Jameses´s cars – auta Jakubů

Je jedna z těchto vyriant správná? A jak u ní bude vypadat výslovnost?

Děkuji.

f.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od filippo vložený před 14 lety

množné číslo

Dobrý den,

chtěl bych se zeptat na podobu a výslovnost u přivlastnění ke jménům končícím na „s“

James´s car(dž­eimsiz) – Kuby auto

Jameses´cars či Jameses´s cars – auta Jakubů

Je jedna z těchto vyriant správná? A jak u ní bude vypadat výslovnost?

Děkuji.

f.

Re: množné číslo

jde mi o to MNOŽNÉ ČÍSLO, jednotné samozřejmě v článku uvádíte srozumitelně, dě­kuji

Dobrý den, je to opravdu pád?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Chronos vložený před 12 lety

Dobrý den, je to opravdu pád?

Re:

Ano, je to tzv. saský genitiv. Koho čeho? Druhý pád. Genitiv.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.