Let it be (Beatles)
60%. A prosím,ve dvojce: proč nemůže být „to let it“. Že by to
bylo kvůli spojení – „LET it BE“(LZE), ale jen „LET IT“ už
NELZE?
A dále čtyřka: myslím,že bychom mohli mít koupelnu právě dodělanou,
takže by šlo i „have it reconstructed“. Tato možnost tam sice není
(zpřeházený slovosled), ale jen se ujišťuji. Díky za testík.
Ještě koukám na to „you "should have whashed your car.“ Já bych tam
totiž to HAVE vůbec nedala, kdybych nekomu říkala, že by si měl umýt
auto. (You should whash your car.)