Ahoj, potřebovala bych poradit s doporučujícím dopisem. Učitelka mi ho
napsala v češtině a já ho přeložila. Potřebovala bych jen kontrolu,
jestli tam nemám nějaké chyby. Díky
Česká verze: Se studentkou XXX jsem měla možnost se seznámit v prvním ročníku, kdy navštěvovala mé přenášky Kazuistického semináře. I tento semestr studentka dochází na předmět Základy pedagogické diagnostiky.
Dotyčná má dobré studijní výsledky. Je komunikativní a aktivně se zúčastňuje diskuzí v průběhu hodiny. V rámci výuky se zamýšlí nad danou problematikou a přispívá svými názory. Studentka svědomitě plní veškeré zadané úkoly, které je schopna adekvátně prezentovat před třídou.
XXX působí dobrým a přátelským dojmem. Ve třídě se nevyčleňuje, nýbrž spolupracuje a komunikuje se svými spolužáky. Je tolerantní a umí naslouchat a přijímat názory ostatních, nad kterými se zamýšlí. Studentka je svědomitá a cílevědomá. Je schopná přizpůsobit se požadavkům a pracovat podle zadaných pokynů.
Anglická verze: I had chance to meet student XXX in the first year of her study when she attended to my course of case interpretation seminar. In contemporary term student visits the Basis of pedagogic diagnostic tutorial.
In question person has good results. She is communicative student actively taking part in disscusion during the lecture. She gives particular issues a thought and contributes with her opinions within tuition. Student conscientiously does all given homeworks which is able to present correspondingly in front of her class.
XXX gives me a good and friendly impression. In the group of her classmates she does not single out but cooperatives and communicates. She is tolerant and can listen to others and accepts their point of view. Student is single-minded and dutiful. She is capable to adapt of requests and follow the assigned rules.