Ahoj, zajímalo by mě proč je “ON” v této větě → From this point on, I plan to treat people exactly how they treat me.
Měla by věta stejný význam i kdyby to tam nebylo?
Ahoj, zajímalo by mě proč je “ON” v této větě → From this point on, I plan to treat people exactly how they treat me.
Měla by věta stejný význam i kdyby to tam nebylo?
Ne musí tam být on, je to jen varianta na obrat:
from now on – od teď
from this point on – od tohoto okamžiku
Většinou to poukazuje na nějakou změnu činnosti nebo chování, od tý chvíle dál do budoucna.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.