Chtěla jsem vědět, jestli přijdou, když je pozvu. – I wanted to know if they would come if I invited them. / I wanted to know if they came when I invite them.
Chtěla jsem vědět, jestli přijdou, když je pozvu. – I wanted to know if they would come if I invited them. / I wanted to know if they came when I invite them.
I wanted to know if they would come if I invited them.
Místo prvního “if” bych dal whether aby to tam nebylo
přeifované
a jinak when určitě ne (tedy alespoň pokud chápu jak to myslíš…)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.