Gerund × to-infinitive

 

Ahoj,

chtěl bych se zeptat na následující slovesné vzorce:

jaký je rozdíl mezi verb patterns “teach/learn + TO” a “teach/learn” + ING"?

A “can't stand/bear + TO” × “can't stand/bear + ING”?

Děkuju! :)

Viz tento článek:

http://www.helpforenglish.cz/…vesne-vzorce

Teach/learn se pojí s infinitivem.

Já právě slyšel, že “teach/learn” se pojí jak s infinitivem, tak s gerundiem. A to samé “can't stand”. Ale v článku to není uvedeno.

Doporučuji si vždy slovo vyhledat ve slovníku a podívat se na vzorce :)

http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/…ionary/learn

learn to do something learn something from doing sth

V článku je uvedeno: I can't bear to wait / waiting in long lines. (beze změny ve významu)

To stejné by mělo platit pro “can't stand”

Nicméně v článku http://www.helpforenglish.cz/…v-anglictine jsem našel toto:

LEARN / TEACH U těchto sloves je podstatně častější infinitiv, gerundium se používá pouze ve spojení s předměty, vyučovacími hodinami apod.

She learned to speak English when she was five. – mluvíme-li o tom, co se člověk učil/naučil, důležitý je výsledek, používáme infinitiv

In the first grade, children learn reading every day. – V první třídě se děti učí číst každý den – gerundium používáme okud člověk mluví o školních předmětech, vyučovacích hodinách apod, nejde o výsledek, ale o činnost.

A Roman Svozílek píše v článku STAY vs. STAND, že po “can't stand” lze použít jak gerundium, tak infinitiv s to, ale dochází k drobné změně ve významu. Bohužel však neuvádí k jaké změně.

Dodatek:

Ve slovníku Longman jsem např. narazil an tuto větu:

She can't stand to hear them arguing.

Ale ve zmíněném článku o Verb Patterns se o použití s infinitivem s to nic nepíše …

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.