Již delší dobu řeším problém s tím,že chci něco anglicky vyjadřit,nějaké slovní spojeni a i když to po našem řeknu cca ve významu správně,přijde napomenutí:Angličan by to řekl jinak,a to myslím významově jinak.Jak se správně vcitit a pochopit myšleni Angličana, abych mohl se slovní zásobou bez větších problémů řešit tento problém?Poradíte mi?Děkuji