Help for English

překlad - sportem ke zdraví?

 

Jak bych mohl přeložit: Sportem ke zdraví, nebo trvalé invaliditě dodávají někteří lidé

Napadají mě akorát tyto dvě možnosti: With sport to health… or permanent disablement as some people say. By sport to health… or permanent disablement as some people say.

Napada me treba: Stay fit, or permanently disabled as some people say, by doing sports.
Kdyby se ta druha veta upravila, slo by rict: By doing sports to health or permanent disablement as some people say.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.