Help for English

Budoucí čas

 

Ve clanku http://www.helpforenglish.cz/…douciho-will je uvedeno, ze “Máme-li ale přítomné sdělení (hlavní věta je v přítomnosti) a vedlejší věta má význam budoucí, WILL použijeme:” Napr. I don't know if she will call. He hasn't told us when he will be back. 1)Plati toto pravidlo (v pritomnem sdeleni) u vsech druhu vedlejsich vet? V prikladech jsou uvedeny pouze vedlejsi vety predmetne. <br/> 2)Plati toto pravidlo i v minulem case? I didn´t know if she will call. Diky

Ja by som tam napísal would call kvôli súslednosti časov.
Neviem či sa toto dá nazvať future in the past ?

Více příkladů najdete v článku WILL a WOULD v podmínkových větách. Co se týče těch předmětných vět versus jiné: ‘Polovičatá’ pravidla #1 a Předmětné věty v angličtině (č. 5).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.