Píšu dopis a nějak jsem se zasekla. Prosím, jak přeložit větu
abych řekla pravdu, vůbec nevím, k čemu je to dobré Díky
za rychlou pomoc
Píšu dopis a nějak jsem se zasekla. Prosím, jak přeložit větu
abych řekla pravdu, vůbec nevím, k čemu je to dobré Díky
za rychlou pomoc
Třeba:
To tell you the truth, I don't know at all what the
point is.
nebo i doslova what it is good for.
to swimmer: sakra, jak jednoduché a já už v tom zase hledám
“problém”. Díky moc
Ja bych to rekl takto:
To be honest, I have no idea/clue what the point/use of it is.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.