Zdravím co prosím vás znamená fráze “Grab a spoon”? a když to použiju ve větě třeba “I just grabbed a spoon” Děkuji
Zdravím co prosím vás znamená fráze “Grab a spoon”? a když to použiju ve větě třeba “I just grabbed a spoon” Děkuji
Vzal jsem si lžíci.
Popadnúť/chytiť si lyžicu?
Spojenie “grab a spoon” mi nevdojak pripomína seriál
FRIENDS…
…kde Joey prirovnáva ženy k rôznym príchutiam zmrzliny a Rossovi radí
aby neplakal za jednou stratenou ženou (jednou príchuťou, ktorú chcel mať
na celý život ), ale
aby “popadol lyžicu” a začal ochutnávať rôzne príchute!
A myslím, že Ross tam aj niekde vetu I just grabbed a spoon povie keď sa už z toho smútenia dostane a začne zasa randiť…
No a po zadaní do googlu som dostal aj toto:
Grab a spoon
More like a metaphore than a slang word grab a spoon means that women are like
different types of ice-cream and that you should grab a spoon (meaning that you
should get back on the game)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.