Let´s look at it.
Let´s take a look at it.
Pojďme se na to podívat. je mezitím nějaký větší rozdíl? díky
moc
Let´s look at it.
Let´s take a look at it.
Pojďme se na to podívat. je mezitím nějaký větší rozdíl? díky
moc
Let´s look at it – já bych to takhle asi samostatně nepoužil.
Buď uvedené: Let´s take a look at it, nebo Let´s have a look at it.
Tím netvrdím, že je to samostatně nutně chybně, jen mi to tak moc nesedí.
Spíš mi jde o
Have a look
Take a look
Look
jestli je mezi nimi nějaký velký rozdíl.
Spíš mi jde o
Have a look
Take a look
Lookjestli je mezi nimi nějaký velký rozdíl.
Řekl bych, že žádný. Lingea píše, že “have/take a look” může znamenat i “odborně prohlédnout”, Oxford píše, že v tom samém významu se dá použít i pouhé “look at”.
V běžném významu podle mě také není žádný rozdíl. Občas hledáte
rozdíly i tam, kde nejsou.
Osobně bych řekl – take a look – formálnější
look at – neutral
díky vám za komenty.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.