Může mi někdo, prosím, vysvětlit rozdíl mezi těmito vazbami? Určitě se liší v používání. I když znamenají jedno a totéž. Děkuji
Může mi někdo, prosím, vysvětlit rozdíl mezi těmito vazbami? Určitě se liší v používání. I když znamenají jedno a totéž. Děkuji
I have – Americká AJ
I have got – Britská AJ
Britská a americká angličtina: Gramatika hned na začátku.
Ještě dodám, že Američané používají have got i ve spojeních s částmi těla (I've got blue eyes, she's got dark long hair apod.).
Nemyslím si, že je to tak černobílé.
Že by např. “She has dark hair.” bylo vyloženě AmE.
V britské angličtině nelze ve všech případech použít have got.
Nemyslím si, že je to tak černobílé.
Že by např. “She has dark hair.” bylo vyloženě AmE.V britské angličtině nelze ve všech případech použít have got.
Tak jasně. Skoro žádné pravidlo v angličtině není možné úplně generalizovat. Amerika je obrovská a co platí v jednom státě může zase v jiném někomu připadat zvláštní.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.