Help for English

account

 

Jak byste prosím přeložili slovíčko account v této větě?Jako zakázky?

Our sales manager has secured several big accounts recently.

Přesně tak. Žádný jiný význam slovíčka account mi do té věty nezapadá.

sorry, omyl

To Jim_cz:

Když omyl, tak omyl. Co to tedy ale znamená podle tebe?

Ale ne, ja jsem neoznacoval jako omyl vase reakce ale tu svoji. Neco jsem napsal a pak jsem to chtel vzit zpatky ale asi nejde smazat cely svuj prispevek ale jenom editovat co.

Puvodne jsem chtel napsat ze bych to spis prelozil jako „zakaznik“ nez zakazka ale v podstate se asi jedna o to same, proto jsem to smazal.

To Jim_cz:

:-D Aha, tak to jsem jen špatně pochopil. Sorry :oops:

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.