Help for English

Americký přízvuk

 

Zdravím : )

Před pár dny jsem byl na jedné události v tuzemsku, kde bylo přítomných i mnoho cizinců, a shodou okolností jeden hlouček cizinců stál kousek ode mne a poslouchal jsem jedním uchem jejich konverzaci. Podle přízvuku to byli Američané. Běloši i afromaeričané různých tmavostí pleti. Nevím proč ale jejich přízvuk – i bělochů se mi zdál takový hlubší a natahovaný. Kolega tomu říká frajerský hehe. Jde mi o to, že když sleduji seriály nebo filmy z USA, tak vokalizace přízvuku je taková jednodušší a příjemnější. Dokáži ji i napodobit.

Ale rozhodně přízvuk, který jsem před pár dny slyšel byl jiný. Já vím, že v různých částech USA i Kanady jsou různé přízvuky.

Já se snažím i svou výslovnost a přízvuk vokalizovat, abych nemluvil českou výslovností angličtiny. Vím že to není druhým příjemné. Proto se snažím napodobit věrohodně přízvuk.

Chci se ale zeptat (jelikož jsem v USA nebyl) jestli je opravdu takový rozdíl v přízvuku od lidí z Californie v kontrastu s třeba východním pobřežím. Californie proto – jelikož se tam rodí všechny filmy a seriály. A tak považuji tento přízvuk a výslovnost za výchozí. Východní pobřeží proto že se jenom domnívám že ti lidé co jsem tam potkal byli z tama, jelikož je to do Evropy blíž než pro lidi ze západního.

Stejně jako v ČR se v televizi mluví určitým přízvukem a výslovností, které proto považuji za hlavní/výchozí. Tak je pro mě výchozí, hlavní výslovnost a přízvuk kterou znám z filmů a seriálů.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.