Help for English

take up arms.

 

“Fatima” says she is ashamed (that) her other sons have not taken up arms.
Fatima říká,že je zahanbená tím,že její ostatní synové have not taken up zbraně.

Jak by jste to nejlépe přeložili? díky moc :-)

V češtině pro to máme výraz “jít do zbraně”.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.