Dobry den, mohu nasledujici vetu prelozit takto? Budete se ucastnit vystavy oba dva dny? Will you participate in the exhibition both two days?
Diky moc
Dobry den, mohu nasledujici vetu prelozit takto? Budete se ucastnit vystavy oba dva dny? Will you participate in the exhibition both two days?
Diky moc
Slovíčko two je zde navíc protože je vlastně
součástí slova both.
Both = 2.
Tedy: Will you participate in the exhibition both days?
To jsem si myslela dekuji moc
A muzu jeste jeden dotaz?
Is it necessary to book a car for you? If yes (nebo if so?), please advice (tell) me which one do you prefer ? a bude nasledovat link s ruznymi vozidly. Jaky je rozdil mezi if yes a if so? Diky moc
Pozor na sloveso ADVISE.
Dále nepřímá otázka: …advise me which one do you prefer.
If yes je CZENGLISH, anglicky se to tak prostě neřekne. Použije se If so nebo v tomto případě If it is
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.