Zdravím potřeboval bych pomoci s překlad, konkrétně s Commoditization.
Open source is the expression of three deep, long-term trends. – Commoditization of software, Network-enabled communication, Customizability and Software as a Service.
Zdravím potřeboval bych pomoci s překlad, konkrétně s Commoditization.
Open source is the expression of three deep, long-term trends. – Commoditization of software, Network-enabled communication, Customizability and Software as a Service.
Chápu to jako “zartiklování” – že se ze softwaru stane obchodní artikl. Ale neznám širší kontext.
Právě jsem narazila na krásné české “komodifikace” ve smyslu
vytvoření komodity z něčeho dosud neobchodovaného Ale comoditization je
podle anglické wikipedie něco trochu jiného – laicky bych řekla, že je
to proces, kdy se z unikátního zboží (cenou, značkou) stává v očích
spotřebitele zboží jako každé jiné
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.