Můžete mi prosím poradit a opravit, jestli je něco špatně?
IF SO – jestli (něco)
I hope you don't mind it. If so (then) tell me
Doufám že ti to nevadí. Jestli ano, řekni mi to (TAK mi to řekni)
To SO nahrazuje jakoby celou tu větu. (Zde by to bylo If you mind it)
– může nebo musí tam bít to then? (jakoby to české TAK):idea:
– Lze to použít i při záporu? Jestli, pokud ne…:idea:
IF EVER – jestli vůbec
When you come back to me again. If you ever do.
Až se ke mně zase vrátíš. Jestli vůbec (jestli se vůbec vrátíš)
IF THAT – jestli vůbec to
I only excercise twice a week if that.
Cvíčím jen dvakrát týdně, jestli vůbec to (tolik)
IF ONLY – kéž by
If only I was/were taller.
Kéž bych byl vyšší.
IF AT ALL
To ste mi poradili, když jsem se ptal, jak se řekne „jestli vůbec“, ale nevím jakou to má podobnost s ostatními.
Díky