Nevite jake je pravidlo pro pridavni toho slova SIDE k udaveni smeru nebo informace kde neco je? Mam na mysli ze nekdy se rekne jenom LEFT, ON THE LEFT SIDE a nekdy ON THE LEFT HAND SIDE.
Nevite jake je pravidlo pro pridavni toho slova SIDE k udaveni smeru nebo informace kde neco je? Mam na mysli ze nekdy se rekne jenom LEFT, ON THE LEFT SIDE a nekdy ON THE LEFT HAND SIDE.
No, máme v češtině pravidla pro používání ‚vlevo‘ a ‚po/na levé straně‘? Myslím, že ne. Když tam ta ‚strana‘ být nemusí, není důvod to říkat. Např. Když říkáte, že je to druhá ulice vlevo, nebo že se v Anglii jezdí vlevo atd atd, žádná ‚strana‘ tam být nemusí. Pokud byste chtěli říct např. ‚po levé straně silnice‘, pak tam samozřejmě ‚stranu‘ zmíníte.
To slovíčko HAND se často u těchto spojení používá – right-hand, left-hand, pouze ale před podstatným jménem. Říkáme tím, že je to ta daná strana z pohledu člověka… např. LEFT-HAND SIDE OF THE BAD je levá strana postele, když si na ní člověk lehne. Ve většině přpadů lze to -HAND vypustit.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.